Авдеенко Евгений Андреевич лекции
Содержание
- Писатель Авдеенко
- Биография писателя Авдеенко не богата на яркие события, он жил философией и богословием
- Писатель Авдеенко анализировал ветхозаветные источники и считал, что Библия полна архетипов
- Евгений Авдеенко не отдавал предпочтения одному источнику, а искал их точки пересечения
- Писатель Авдеенко преподавал в классической гимназии и читал лекции о литературе и Библии
- Материалы лекций Авдеенко легли в основу книг, их издают и сегодня, о чём сообщают на официальном сайте
- «ЗАДАВАЙТЕ ВОПРОСЫ БИБЛИИ»
Писатель Авдеенко
Писатель, богослов, переводчик и педагог Евгений Авдеенко скончался в 2014 году, но до сих пор не ослабевает интерес к его наследию.
Люди жертвуют деньги на издание его трудов, слушают архивы лекций, достигающие нескольких гигабайт, посещают официальный сайт исследователя.
Биография Авдеенко Евгения Андреевича, конечно, не пестрит чудесами и божественными откровениями, но, как учёный, он сделал для православия много.
Давайте поговорим о жизни, идеях и наследии Евгения Андреевича.
Биография писателя Авдеенко не богата на яркие события, он жил философией и богословием
Евгений Андреевич Авдеенко родился в Москве 21 ноября 1952 года — в день, когда в православии принято вспоминать архангелов: Гавриила, Рафаила, Иеремиила и т.д.
21 ноября 1952 день рождения Евгения Андреевича Авдеенко
О детстве Евгения Авдеенко известно мало.
Московцева Наталия Ивановна, вдова писателя, рассказывала, что их семья воцерковилась поздно.
Родители были атеистами, а потому супруги, чтобы не досаждать родственникам, жильё снимали и часто переезжали с одного на другое.
Писатель Авдеенко
Родители упрекали Евгения Авдеенко за то, что он, при отличных способностях, не делал карьеры. Но жена в мужа верила, её не смущали ни скудные условия жизни, ни постоянное состояние «на чемоданах».
Московцева Наталия Ивановна, Жена Евгения Андреевича Авдеенко
Наталия Ивановна отзывается о Евгении Авдеенко как о человеке воспитанном и сдержанном.
Он всегда придерживался библейского принципа «не суди, да не судимым будешь», не грубил, широко мыслил и стремился к самосовершенствованию.
Но вернёмся в более ранний период жизни Евгений Андреевича. Учился будущий богослов в МГУ, на философском факультете. Кафедра — истории зарубежной философии.
Евгения Андреевича всегда тянуло к наукам. Среди сфер его интересов:
- мифология;
- философия;
- библеистика;
- историософия;
- патристика (учение отцов церкви в послеапостольские времена);
- экзегетика (наука, толкующая богословские тексты).
Также Евгения Авдеенко всегда привлекало знание о языке — филология. Это нашло отражение в его карьере.
Смотрите также статью Протоиерей Вадим Леонов
Писатель Авдеенко анализировал ветхозаветные источники и считал, что Библия полна архетипов
Интересы Евгения Андреевича нашли общую точку соприкосновения — он стал изучать библейские тексты, старался докопаться до тех истин, которые скрыты в их глубине. Здесь особенно важен всесторонний подход:
- анализ текста;
- богословское толкование;
- мифологические интерпретации.
И другое. Одним из основных методов Евгения Авдеенко стал параллельный анализ, то есть сравнение сразу нескольких источников библейских ветхозаветных текстов:
- древнееврейского;
- древнегреческого.
В результате таких изысканий Евгений Андреевич прославился как богослов. Он не старался трактовать Библию буквально. Исследователь считал, что в Священном Писании содержится иллюстрация двух духовных начал:
- Каиниты.
- Сыны Божии.
2 духовных начала выделял Е.А.Авдеенко: каиниты и Сыны Божии.
Они есть во всём: в людях, религиозных группах, народах, странах, различных системах и т.д. Поэтому Ветхий Завет — это сборник архетипов.
Например, Каин, с точки зрения Евгения Андреевича, — не личность, а образ, абстракция, обобщение. Аналогично и под Вавилоном, как считал исследователь, подразумевается не реальный город, а некая идея.
Евгений Авдеенко не отдавал предпочтения одному источнику, а искал их точки пересечения
Одним из важных моментов в деятельности Евгения Андреевича стало решение проблемы различий между двумя традиционными библейскими источниками:
Септуагинта — собрание переводов Ветхого Завета на древнегреческий язык
Септуагинта — перевод семидесяти толковников. Наиболее старый из дошедших до нас переводов Ветхого Завета на греческий язык. Создан он в промежутке от III до I века до н.э. в Александрии.
Иудаизм этот источник не признаёт, а вот христианство им всегда активно пользовалось. В частности, автор Евангелия от Луки цитирует именно перевод семидесяти толковников.
Нет единой версии септуагинты: текст настолько популярный, что сегодня существует более 2000 его копий. Многие из них отличаются друг от друга в деталях.
Масоретский текст — сборник библейских ветхозаветных текстов, который сформировался к X веку. Он не самый древний. Есть более ранние источники.
Однако именно масоретский текст получил наиболее широкое распространение в еврейской среде.
Оба текста имеют между собой существенные противоречия, подчас фундаментальные. Но Евгений Авдеенко не видел в этом проблемы. Он считал, что нельзя отдавать предпочтение тому или иному памятнику.
Каждый из них он полагал подлинным и заслуживающим внимания.
Проблему исследователь видел лишь в том, что существовали переводы, которые вносили свои интерпретации в новые версии текстов.
Это ранний опыт толкования христианского наследия, и относиться к нему следует соответственно.
Также нельзя исключать вмешательство в изначальные рукописи поздних редакторов. Например, еврейские переписчики были заинтересованы в том, чтобы искоренить из текста любые христианские свидетельства о том, что Иисус Христос — Мессия.
Авдеенко полагал, что нет противоречия между Септуагинтой и Масоретским текстом.
Писатель Авдеенко преподавал в классической гимназии и читал лекции о литературе и Библии
Помимо исследовательской деятельности Евгений Андреевич занимался преподавателем.Он работал в Православной классической гимназии педагогом.
Он считал необходимым добавить в учебную программу курсы по культуре. Особое внимание он уделял русской классической традиции и античному наследию: лирике, трагедиям, эпосу и т.д.
Он считал изучение лучших памятников человеческой мысли важным условием расширения человеческого сознания.
Именно такой подход, с точки зрения Евгения Авдеенко, способен научить человека рассуждать о фундаментальных понятиях в человеческой истории.
Обладая широким кругозором, человек способен начать рассуждать о таких глобальных вещах, как мировая история.
А уже дальше его ждёт самый важный шаг — понимание истин, изложенных в Священном Писании.
Библия — это ключ к пониманию тех процессов, которые происходят в современном социуме.
Поэтому общество нуждается в фундаменте Священного Писания. Сам писатель так говорил о роли «Книги книг» в жизни человека:
«Священному Писанию надо задавать вопросы.
Жизнь сейчас ставит вопросы, и никто из нас не может сказать, что в наших странах все благополучно.
У Священного Писания надо спрашивать, тогда Оно будет отвечать.
Не нужно стараться быстро и много прочитать.
Можно прочитать всего несколько стихов, но полностью вникнуть в содержание того, что там написано.
Не надо гнаться за количеством, не надо ни в коем случае стараться прочитать Священное Писание быстро.
Наоборот, когда мы находим затруднения в Библейском тексте — это указание на то, что мы должны остановиться, подумать, искать решения, спросить у кого-то кто знает лучше нас.
И постепенно начнет узнаваться язык терминов Священного Писания Ветхого и Нового Завета.
И что поразительно, язык этот единый:
книги Писания создавались на протяжении тысячелетий, они различаются по времени написания, эпохе написания,
у них разные жанры, цель написания разная и языки разные (некоторые были написаны на еврейском и переведены на греческий,
другие написаны только на греческом).
Все различно, а язык символического Писания един — от книги Бытия до Апокалипсиса».
Евгений Авдеенко богослов
Также большой популярностью пользовались лекции Авдеенко Евгения Андреевича. Писателя приглашали в различные духовные школы, где он говорил на самые разные темы, — от того, как правильно выйти замуж, до разбора мифа творения.
Но основные темы всё же две:
- Толкование ветхозаветных книг.
- Анализ античной и русской литературы с христианской позиции.
На видео ниже — запись лекции Е. А. Авдеенко о творении. Он последовательно читает тексты на древнегреческом и на древнееврейском и комментирует их:
Материалы лекций Авдеенко легли в основу книг, их издают и сегодня, о чём сообщают на официальном сайте
Материалы, которые Евгений Андреевич создал за годы преподавания, легли в основу его трудов. До сих пор работы исследователя разбирают, изучают, структурируют и публикуют. Интерес читателей к наследию Евгения Авдеенко не ослабевает.
Книги Авдеенко Евгения Андреевича затрагивают три темы: богословие, русскую и античную литературу. Некоторые из них уже опубликованы, другие — анонсированы и готовятся к публикации. Вот некоторые из его трудов:
Обложка сборника бесед и лекций Е.А.Авдеенко «Беседы по Священному Писанию, античной культуре, классической литературе, нравственному воспитанию»
1. Враги Давида и враги Мессии по книге Тегилим
Этот труд посвящён книге Псалмы. В ней Евгений Андреевич называет центральной тему поддержки христианина в современном мире. Эта библейская книга направлена на то, чтобы подарить верующему бодрость духа.
Но также автор выделяет и вторую важную тему ветхозаветного произведения — врагов Церкви. Кто они, и почему испытывают столько ненависти? Ответы Евгений Авдеенко призывает искать в тексте Писания.
2. Тема «Каин» в современном мире
Согласно книге Бытия, человечество впервые разделилось в момент противоборства Каина и Авеля. Писатель Авдеенко считал, что это была не просто вражда двух братьев, а глобальное противостояние исторических общностей.
Каин — это антицерковное сообщество, а не отдельная личность. Одна из задач верующего человека — вовремя узнать своего недоброжелателя.
3. Псалмы: библейское мировоззрение
Псалмы и остальные тексты Библии зациклены друг на друга — так считал Евгений Авдеенко. В этой книге он доказывает, что отдельные книги Священного Писания перекликаются с некоторыми псалмами.
Необходимо опираться на эти факты, чтобы правильно прочесть псалмы. Тогда перед верующим открывается совершенно новое философско-поэтическое представление о уже знакомых текстах.
Они оказываются глубже, пронзительнее и более применимы в практическом смысле.
4. Гомер. Илиада: мировоззрение эпоса
«Илиада» — одно из самых первых и самых грандиозных произведений мировой литературы. Эта поэма — неисчерпаемый источник идей и образов. В ней затронуто множество тем: о героях, злодеях, богоборчестве, любви, силе духа и многом другом.
Евгений Авдеенко предлагает по-новому взглянуть на античный текст: в привычной истории есть неисследованная грань — исследование вопроса высшей правды.
Прямо это не оговаривается, но очевидно, что у всех персонажей есть определённые нравственные законы. Чему может научить эта книга христианина, автор и рассказывает в данном труде.
5. «Евгений Онегин»: Рок, Идеал, Жизнь (уроки по Пушкину)
В самом известном произведении Пушкина заключено глубокое нравственное ядро. Александр Сергеевич — не просто автор-наблюдатель, но и автор, хорошо понимающий своего персонажа.
Тема данной книги — влияние на человека трёх бытийных Начал. Евгений Авдеенко не считал это чертой сугубо художественного мира. Он отмечал подобное явление и в своей жизни. Эти три Начала: Рок, Идеал и Жизнь.
Писатель Авдеенко в одной из книг анализировал нравственный посыл «Евгения Онегина»
6. Библейские основания русской идеологии
В этом труде Евгений Авдеенко призывает человечество сменить полярность. Он полагает ошибочной идею о том, что человек — это высшая ценность. Автор указывает на то, что человек — лишь образ Божий.
Библейское мировоззрение писатель выдвигает на первый план и считает необходимым отталкиваться в жизни от идей Священного Писания.
Большинство материалов писателя Авдеенко собраны на его официальном сайте. По сегодняшний день этот ресурс стараниями энтузиастов продолжает активную деятельность. На нём есть издательские, образовательные и социальные проекты.
«ЗАДАВАЙТЕ ВОПРОСЫ БИБЛИИ»
Из Вятки пришло письмо от старого друга нашей газеты отца Сергия Гомаюнова:
«Печальное событие – 25 июля скончался Евгений Андреевич Авдеенко. Это имя вам наверняка знакомо. Вместе с о. Алексием Сысоевым именно он создал в начале 90-х годов одну из первых и, наверное, лучшую в стране православную классическую гимназию «Радонеж». Более глубоко и осмысленно в той области, которую принято называть православной педагогикой, пожалуй, в стране никто не работал. Евгений Андреевич был знатоком Священного Писания, занимался переводом ряда книг Ветхого Завета. Также был прекрасным филологом, специалистом в области античной и русской классической литературы. К сожалению, гимназия была разгромлена, случившееся не могло не сказаться на его здоровье. До последних дней Евгений Андреевич боролся с болезнью и работал (он несколько последних лет жил в деревне в Ивановской области). Будет жаль, если в память о нём не будет сказано доброго слова».
Добавим, что изучать Библию он призывал неустанно, обращаясь не только к учёным мужам, духовенству. Вот одна из его мыслей, посвящённых тому, как это делать:
«Священному Писанию надо задавать вопросы. Жизнь сейчас ставит вопросы, и никто из нас не может сказать, что в наших странах всё благополучно. У Священного Писания надо спрашивать, тогда Оно будет отвечать. Не нужно стараться быстро и много прочитать… Наоборот, когда мы находим затруднения в Библейском тексте – это указание на то, что мы должны остановиться, подумать, искать решения, спросить у кого-то, кто знает лучше нас. И постепенно начнёт узнаваться язык терминов Священного Писания Ветхого и Нового Завета. И что поразительно, язык этот единый: книги Писания создавались на протяжении тысячелетий, они различаются по времени написания, эпохе написания, у них разные жанры, цель написания разная и языки разные (некоторые были написаны на еврейском и переведены на греческий, другие написаны только на греческом). Всё различно, а язык символического Писания един – от книги Бытия до Апокалипсиса».
Книги Евгения Авдеенко рекомендуем всем читателям, так как написаны они, с одной стороны, добротным русским языком, очень доходчиво, с другой – принадлежат перу по-настоящему серьёзного знатока Писания. Между тем широта его интересов была огромна. Вот название одной из православных книг Евгения Андреевича: «Гомер. Илиада. Мировоззрение эпоса». Наша газета публиковала в своё время главы из его работы «Переходный возраст», при этом имени автора мы в тот момент не знали, он подписывался инициалами Е. А., что вполне отражает скромность этого выдающегося человека. Он был одним из возобновителей православной культуры на пространстве Русского мира, трудами которого зачитывались в России, на Украине, в Белоруссии и других странах.
Царство Небесное, вечный покой и светлая память рабу Божьему Евгению! Редакция газеты «Вера» присоединяется к соболезнованиям его близким.
назад |
вперед |
Добавить комментарий