Увидел чужой грех исправь свой

20 цитат Уильяма Шекспира, открывающие мир человека изнутри

  • 70 7 121 29k

    12 известных картин, в которых были обнаружены скрытые автопортреты великих художников

  • 82 6 77 24k

    20+ деталей, которых вы не знали о Киану Ривзе (А вы пойдете в кино на «Матрицу»?)

  • 289 28 201 140k

    20+ человек, которые пали жертвой розыгрыша, когда этого не ждали

  • 205 24 162 113k

    15 твитов от людей, которых выпустили во взрослую жизнь, а инструкцию выдать забыли

  • 134 8 58 139k

    19 человек, которые хотели крутую обновку, а заплатили за какое-то барахло

  • 28 6 184 18k

    11 вещей, которые должен сделать каждый турист в Венеции, пока ее не затопило

  • 125 6 138 75k

    17 пользователей, которые испытали на своей шкуре, что такое гениальный маркетинг

  • 159 27 108 56k

    10 привычек новоиспеченных мам, которые раздражают окружающих

  • 58 6 82 43k

    Где сейчас снимаются актеры, которых мы помним еще детьми

  • 208 23 799 98k

    Я побывала в 55 странах мира и знаю, как сберечь в отпуске и деньги, и нервы

  • 21 41 56 34k

    9 вещей, которые строго не рекомендуется собирать пылесосом. А мы делаем это, даже не задумываясь

  • 81 10 266 76k

    12 секретов экономии, которые помогут взять расходы под контроль и накопить на мечту

  • 35 11 49 47k

    Почему школьные задиры во взрослой жизни катятся по наклонной, а изгои, как правило, добиваются успеха

  • 45 8 82 21k

    Интригующие факты, которые с новой стороны раскрывают роман «Лолита» Владимира Набокова

  • 99 3 70 51k

    Люди рассказали о случаях, когда от стыда они были готовы сменить личность и уехать из страны

  • 39 6 57 15k

    Как я отказался от карьеры в авиации и журналистике ради низкооплачиваемой работы и дела всей своей жизни

Грехи других судить Вы так усердно рвётесь, начните со своих и до чужих не доберётесь.

ПОХОЖИЕ ЦИТАТЫ

Чем искреннее Вы радуетесь Успехам других людей, тем чаще встречаетесь со Своей Удачей…

Учитесь так, словно вы постоянно ощущаете нехватку своих знаний, и так, словно вы постоянно боитесь растерять свои знания.

Суди сам себя. Это самое трудное. Себя судить куда трудней, чем других. Если ты сумеешь правильно судить себя, значит, ты поистине мудр.

Нужно всегда с осторожностью судить о мотивах других людей, ведь этим ты выдаешь свои собственные.

Легко увидеть грехи других, свои же, напротив, увидеть трудно. Ибо чужие грехи рассеивают, как шелуху; свои же, напротив, скрывают, как искусный шулер несчастливую кость.

В отношениях между мужчиной и женщиной не должно быть чужого мнения и чужих советов. Со стороны не виднее, со стороны завистливее.

Кто резко высказывает свои мнения о чужих действиях, тот обязывает этим и самого себя действовать лучше других.

Обвинять других в своих проблемах так же логично, как считать, что мухи — причина свалок.

Начните делать самое необходимое, затем сделайте то, что можете, и в результате вы увидите, что делаете невозможное.

Будьте так увлечены улучшением собственной жизни, чтобы у вас не было времени ненавидеть, судить, критиковать, спорить или сплетничать о других.

  • Показать лучшие

Предавать огласке

Смотреть что такое «Предавать огласке» в других словарях:

  • предавать огласке — См … Словарь синонимов

  • Предать огласке — ПРЕДАВАТЬ ОГЛАСКЕ что. ПРЕДАТЬ ОГЛАСКЕ что. Книжн. То же, что Предавать гласности что. говорит только о том, что в случае возникновения процесса фамилия Усковых попадает в газеты; по его мнению, дело следует потушить в самом начале и не… … Фразеологический словарь русского литературного языка

  • объявлять — Заявлять, поведывать, показывать, обнародовать, оглашать, предавать огласке (гласности); афишировать, публиковать, рекламировать. Провозгласить кого царем. . См. обнаруживать … Словарь синонимов

  • 39-я армия в Китае — 39 я общевойсковая армия Страна СССР … Википедия

  • Десять казней египетских — «Деся … Википедия

  • Ким Ён А — на турнире «Trophée Eric Bompard» в 2009 году. Персо … Википедия

  • огласка — дать огласку, получить огласку, предавать огласке.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. огласка см. оглашение … Словарь синонимов

  • ПЫЛЬ — Дать пыли кому. Перм. Отругать, наказать, избить кого л. Мокиенко 1990, 49; Подюков 1989, 58. Напустить пыли в глаза кому. Пск. Неодобр. Обмануть, обхитрить кого л. СПП 2001, 64. Нахлебаться пыли. Волг., Ворон. Испытать много горя. СРНГ 20, 260;… … Большой словарь русских поговорок

  • Поднимать/ поднять пыль — Прост. Устар. 1. также Арх. Устраивать скандал, ссориться с кем л. СРНГ 28, 99. 2. Предавать огласке какие л. неблаговидные факты. Ф 2, 57 … Большой словарь русских поговорок

  • Поднимать пыль — ПОДНИМАТЬ ПЫЛЬ. ПОДНЯТЬ ПЫЛЬ. Устар. Прост. Устраивать скандал из за чего либо; предавать огласке какие либо неблаговидные факты. Он написал громовую обличительную статью против Мышникова, когда тот… уволил одну учительницу… Скажите, пожалуйста,… … Фразеологический словарь русского литературного языка

Предложения со словосочетанием «предать огласке»

Введите слово и нажмите «Найти синонимы». Поделиться, сохранить:

Мы нашли 80 предложений со словосочетанием «предать огласке». Также посмотрите синонимы «предать огласке».

  • Да и король не мог предать огласке этот не слишком честный поступок своего доверенного лица.
  • Заговорщиков можно было бы выявить и предать суду.
  • И именно поэтому, утверждал Сноуден, он и решил предать огласке деятельность АНБ.
  • Вот почему Сноуден решил предать огласке секретные документы, попавшие в его распоряжение.
  • Все тот же Вольф полагал, что Блондинка пригрозила ДФК и РФК предать огласке эту двойную супружескую измену.
  • Как выяснилось позже, Мэрилин угрожала Бобби предать огласке свою любовную связь и с президентом, и с Генеральным прокурором.
  • Я не позволю себе предать огласке людские тайны, если только они, эти тайны, не несут вред ближнему.
  • Никанора Олимпиада приказала схватить и предать смерти вместе с еще почти сотней его родственников и друзей.
  • Он употреблял все средства, чтобы обессилить их наслаждениями, погрузить в пьянство и таким образом предать в руки заговорщиков.
  • В-третьих, встреча и особенно ее результаты не будут преданы огласке в печати.
  • Это же мой черновик, не подлежащий никакой огласке, никакому исполнению”.
  • При этом некто сказал, что человеку, не имеющему города, неприлично учить других оставить и предать свои отечества.
  • О случившемся узнали корреспонденты и намереваются предать эту историю широкой огласке в американской прессе.
  • Кроме того, он собирался после поражения предать суду и расстрелять кучу военных, чтобы «решить проблему бонапартизма».
  • Его целью в этот момент было как можно глубже втянуть прибрежных индейцев в свои дела, чтобы они уже никогда не посмели предать его.
  • Но в Кремле не позволили предать гласности эту позорную историю, как и многие другие.
  • Королева настояла на том, чтобы придать дело огласке.
  • Я простил бы ему это, если бы он не вынудил меня предать это огласке, которой я не мог избежать, рискуя быть скомпрометированным.
  • Гусинский предает огласке конфиденциальное соглашение!
  • Сахарова и предала международной огласке факт его голодовки.
  • И Семичастный, прикинув все, решил предать Хрущева.
  • Некоторые тайны не подлежат огласке, слишком «наше», бобровско-александровское.
  • Однако, во-первых, устроить над Ницевет публичный суд значило бы предать семейный скандал огласке, а этого ни Иессей, ни его дети не хотели.
  • Поэтому мы должны не скрывать, что располагаем таким средством, а предать данный факт широкой огласке.
  • Собрание генералов предали такой публичной огласке, что они были убеждены, что это всего лишь ход в блефе Гитлера.
  • Он должен был предать своего благодетеля.
  • В случае если бы Сырцову удалось предать свои обвинения широкой огласке, репутация генсека могла оказаться серьезно подмоченной.
  • Да, видимо, и это была столь знакомая Кобе двойная игра: Каменеву было поручено предать свои убеждения на суде.
  • Слова о «небожителе», скорее всего по велению Сталина, были преданы широкой огласке.
  • Воины сказали, что они осмелились спасти его, потому что хотели удостовериться, действительно ли царь решил предать Крёза смерти.
  • Остается предать такую душу суду Божию, как мертвый, отсеченный член отбрасывается прочь.
  • Калинину было велено привлечь лояльного епископа Антонина (Грановского) «как спеца» и опять же придать это широкой огласке.
  • И только Ельцин распорядился предать документы гласности.
  • Друзей своих Калигула мог предать смерти и за мельчайшую провинность, и совсем без вины.
  • Но он был так благоразумен, что не представлялось возможности предать его во власть подкупных и пристрастных трибуналов того века.
  • Но не считаю себя вправе обсуждать его личную жизнь и тем более предавать ее огласке.
  • Кажущиеся мне неубедительными толки о смерти Маяковского навели меня на мысль предать гласности эти воспоминания.
  • К тому же на суде можно было предать гласности сочиненную заговорщиками версию: на руках Дмитрия нет крови мужика.
  • Однако в основном те же недоумевающие люди пытались всячески не придавать огласке случаи, подобные истории с нашим «тренером».
  • Не все я могу рассказать: некоторые истории сохраняют свое значение и влияют на жизнь людей, лишь пока не преданы огласке.
  • http://sinonim.org/
  • Она любила ее, гордилась ею и, несмотря на самые страшные испытания, оказалась неспособной предать ее интересы.
  • Великий князь приказал предать Татищева торговой казни и вырезать язык, но митрополит «отпечалова его».
  • Во-первых, с пошедшим на тайную встречу можно делать все, что не получается при огласке.
  • С подачи президента республиканской прокуратурой были преданы огласке факты, компрометирующие КГБ и лично Вагифа Гусейнова.
  • Вообще, стоило бы сейчас поднять те давние документы и предать их гласности.
  • Лондон и Париж послали советскому царю военные миссии, которые были преданы широкой, яркой и звонкой огласке.
  • Приказано: всех причастных к расправе предать военно-полевому трибуналу.
  • Она любила одного офицера, но в конце концов революционный долг оказался сильнее и она решила предать его.
  • Не мог он предать команду, тренера, которые, собственно, и сделали из него настоящего спортсмена.
  • Оно будет предано огласке, написал я, если против Коновалихина будут применены психиатрические репрессии.
  • Тархетий, узнав об этом, был разражен до того, что хотел их обеих предать смерти.
  • Это обстоятельство не предавалось раньше широкой огласке, но в среде наших командиров подводных лодок такие разговоры велись.
  • Кроме того, следовало предать осторожной огласке событие, свершившееся накануне в Никольской слободке.
  • Вот почему Симонов не предал свое завещание широкой огласке, поделившись своим желанием только с близкими.
  • Огласке его никогда не предавали и впоследствии.
  • Кроме того, на тот момент на глаза ему еще не попались самые спорные документы, которые он впоследствии предал огласке.
  • Миновали годы, и имена участников и сами события сейчас преданы огласке Центральным архивом ФСБ.
  • Их единственная просьба оказалась вполне понятной: предать земле все трупы, беспорядочно валяющиеся в парке.
  • И вообще, пленки были преданы огласке, похоже, совершенно неожиданно даже для самого Мельниченко.
  • Султан постарался предать своему выбору возможно более широкую огласку.
  • Мой совет начинающим предпринимателям: не стесняйтесь придавать огласке свои проблемы.
  • Но при этом он категорически отказался дать какие-то показания в суде и попросил не предавать его записку огласке.
  • Ни сама императрица, ни великая княгиня не были заинтересованы в огласке.
  • После чего и сам Волошин предал это несомненно уязвившее его письмо огласке.
  • Они особо охраняются и не подлежат огласке.
  • Октавио был тружеником, не стремившимся к широкой огласке своих трудов.
  • Были и другие сведения, подлежавшие при надобности огласке.
  • Я, товарищ Сталин, не могу предать такую власть.
  • Некоторые духовные лидеры церкви хотели отлучить Распутина и предать его анафеме за разврат.
  • Вечером этого дня царь призвал предсказателей и поинтересовался, не стоит ли предать их казни за лживое пророчество.
  • Вернее всего, хозяева, у которых она хранилась, после ареста злополучных авторов сочли за лучшее предать ее сожжению.
  • У них явно была заинтересованность в огласке, стремление попасть в газеты.
  • Мы предпочли бы предать забвению наше не заслуживающее прощения поведение в китайско-японском инциденте.
  • Наконец, нашлись и такие, кто предлагал предать случившееся забвению.
  • Однако некоторые активисты потребовали немедленно предать этот случай самой широкой и шумной огласке.
  • Патриотически же настроенный Розенталь, несмотря на давление со стороны жены, не спешил предавать огласке своё открытие.
  • Выявив несколько незаконных махинаций, он предал их огласке, написав письма во все высшие инстанции.
  • А я не могла предать чувства, забыть о них, даже если мне доводилось читать стихотворение перед всем классом.
  • Анаксилай, Ликург и некоторые другие согласились между собой предать ему город с тем, чтобы оному не было оказано никакого вреда.
  • Огласке преданы и детали операции «Хаос», проводившейся с 1969 года в течение по крайней мере семи лет.

Источник – ознакомительные фрагменты книг с ЛитРес.

Мы надеемся, что наш сервис помог вам придумать или составить предложение. Если нет, напишите комментарий. Мы поможем вам.

  • Поиск занял 0.033 сек. Вспомните, как часто вы ищете, чем можно заменить слово? Добавьте sinonim.org в закладки, чтобы быстро искать синонимы, антонимы и предложения (нажмите Ctrl+D), ведь качественный онлайн словарь синонимов русского языка пригодится всегда.

Когда в английском языке ставится артикль the: таблицы, примеры

Одной из первых тем, с которых начинается изучение английского языка, являются артикли. Незнакомые и, на первый взгляд, не имеющие аналогов на русском, они заставляют начинающих студентов судорожно бросать учебники, а вместе с ними и обучение английского. Но так ли сложны артикли на самом деле? Давайте остановимся на одном из них и разберемся, когда в английском языке ставится артикль the.

Основная цель артиклей предоставить дополнительную информацию о существительном. Тот или иной артикль может показать является ли неопределенным или определённым предмет или лицо, о котором идет речь. Простыми словами, артикль указывает, говорится ли о предмете или лице отвлеченном (любом) или конкретном. Как раз-таки за конкретику отвечает артикль the.

The – определенный артикль в английском языке, который используется как для единственного, так и для множественного числа; как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными. Некоторые правила употребления артикля the имеют логическое объяснение, другие необходимо запомнить и принять за аксиому. Рассмотрим каждый случай по отдельности.

Когда в английском языке ставится артикль the:

  1. Артикль the употребляется, если в переводе на русский его можно заменить указательным местоимением. Например:
  • Когда речь идет о предмете или лице, о котором уже упоминалось ранее. Сравним:
Article (Артикль) Пример использования
A Mom made a cake.

(Мама приготовила (какой-то) торт.)

THE The cake was sweet and very delicious.

(Этот торт был сладким и очень вкусным.)

  • Когда все собеседники знают, о каком предмете или лице идет речь.
Please, don’t forget to feed the cat.

(Пожалуйста, не забудь покормить кошку.)

Ясно, что речь идет о конкретном животном, а не о любом коте, который первым попадется на глаза.
We should start conducting the research.

(Мы должны начать проводить исследование.)

Говорящий знает, что собеседник поймет, какое именно исследование они должны провести.
Close the door and sit down.

(Закрой дверь и присядь.)

Собеседник понимает, что его просят закрыть ту дверь, через которую он вошел.
  1. Артикль the в английском языке также используется, если существительное имеет определение, которое выделяет его среди других.
  • Когда в предложении есть определение, которое выражается придаточным предложением или фразой.
The girl you are talking about is my sister.

(Девушка, о которой ты говоришь, моя сестра.)

Какая именно девушка?

Та, о которой ты говоришь.

(придаточное)

I became speechless when I saw the woman in the black dress.

(Я потерял дар речи, когда увидел девушку в черном платье.)

Какую девушку?

Ту, которая в черном платье.

(фраза)

  • Когда определение выражается прилагательным в превосходной степени. Не путать со сравнительной степенью.
Сравнительная степень We’ll try to find a better place.

(Мы постараемся найти место получше.)

Превосходная степень This is the best film I’ve ever seen!

(Это лучший фильм, который я когда-либо видел!)

  • Когда определение выражается порядковым числительным.
He took the third place. Он занял третье место.
It was the first time I was away from home for longer than a week. Первый раз, я был вдали от дома больше недели.
  • Когда определение выражается именем собственным.
The European quality of life is high enough. Качество жизни в Европе достаточно высокое.
  • Когда употребляются определения, которые сами по себе указывают на какой-то конкретный предмет или лицо. К ним относятся:
central — центральный / главный The central idea was hidden in the title of the book.

(Главная идея книги была спрятана в ее названии.)

main — главный / основной The main rule you must follow is to keep silence.

(Главное правило, которое вы должны соблюдать, — сохранять тишину.)

upcoming — предстоящий What is the location of the upcoming show?

(Где будет проходить предстоящее шоу?)

same — тот же / то же самое She told me about the same thing over and over again.

(Она снова и снова говорила мне об одном и том же.)

previous — предыдущий The previous story was much more interesting.

(Предыдущая история была намного интереснее.)

last — последний This Is It was supposed to be the last tour of Michael Jackson.

(«This Is It» должен был стать последним туром Майкла Джексона.)

  1. Употребление определенного артикля также необходимо, если упоминаются предметы единственные в своем роде.
the sun — солнце The sun was so bright that it hurt my eyes.

(Солнце было таким ярким, что резало мне глаза.)

the sky — небо I like to look at the sky.

(Мне нравится смотреть на небо.)

the world — мир I would like to travel all around the world.

(Я хочу путешествовать по всему миру.)

the earth — земля The Earth is the only planet where life exists.

(Земля – единственная планета, на которой есть жизнь.)

  1. Кроме этого, артикль the используется при классификации людей и животных. Стоит отметить, что в случае классификации людей прилагательное переходит в роль существительного.
the rich — богачи

the poor — бедняки

The rich should help the poor.

(Богатые люди должны помогать бедным.)

the Amur tiger — амурский тигр (как разновидность) The Amur tiger is on the brink of extinction.

(Амурский тигр находится на грани исчезновения.)

  1. The употребляется в тех случаях, когда говорится о конкретном количестве неисчисляемого предмета:
Can you pass me the salt?

(Можешь передать мне соль?)

Из контекста ясно, что речь идет об определенной солонке с солью.
  1. Особое внимание стоит уделить употреблению определенного артикля в английском языке с географическими названиями. Артикли при их упоминании ставятся не всегда, поэтому, чтобы определить необходимость их использования, нужно знать ряд правил.
  • Артикль ставится, если в названии страны (организации) есть слова:
federation — федерация The Russian Federation (Российская Федерация)

The International Federation of Sport (Международная спортивная федерация)

republic — республика The People’s Republic of China (Китайская Народная Республика)
kingdom — королевство The United Kingdom — Соединенное Королевство
state — штат The United States of America (Соединенные Штаты Америки)
union — союз The Soviet Union (Советский Союз)

The European Union (Европейский Союз)

  • Определенный артикль также употребляется в названии:
морей The Dead Sea (Мертвое море)
океанов The Arctic Ocean (Северно-ледовитый океан)
рек The Mississippi River (Река Миссисипи)
заливов / проливов / каналов The Gulf of Siam (Сиамский залив)

The Bering Strait (Берингов Пролив)

The Suez Canal (Суэцкий канал)

пустынь The Mojave Desert (Пустыня Мохаве)
архипелагов The Malay Archipelago (Малайский архипелаг)
  • Артикли используются в названиях групп островов и горных цепей. Таблица для сравнения:
Нет артикля Артикль The
Bali (остров Бали) The Maldives (Мальдивские острова)
Mount Elbrus (гора Эльбрус) The Tian Shan (Горы Тянь-Шаня)
  • The также употребляется с частями света:
The North Север
The South Юг
The East Запад
The West Восток
  • Как и в любом правиле, здесь есть свои исключения, которые надо просто постараться запомнить. Вот некоторые из них: the Netherlands (Нидерланды), the Crimea (Крым), the Caucasus (Кавказ), the Congo (Конго).
  1. Использование артикля the необходимо при упоминании целого народа или использовании фамилии, когда речь идет об одной конкретной семье:
the Americans — американцы Not all of the Americans like the new president.

(Не всем американцам нравится новый президент)

the Browns — семья Браунов The determining factor that made the Browns move from Japan was seismic activity.

(Определяющим фактором, из-за которого семья Браунов переехала из Японии, была сейсмическая активность.)

  1. Артикль the употребляют в названиях газет, журналов, отелей, кинотеатров и театров. Часто артикль используется в названии музыкальных коллективов.
The Sun – американская газета I read it in The Sun.

(Я прочитала это в газете “The Sun”.)

The Drake Hotel – отель “The Drake” We spent the night at the Drake Hotel.

(Мы провели ночь в отели “The Drake”.)

The Rolling Stones – рок группа The Rolling Stones was formed in 1962.

(Группа The Rolling Stones появилась в 1962 году.)

  1. Не стоит также забывать об устойчивых словосочетаниях с артиклем the:
in the morning /afternoon / evening

(утром / днем / вечером)

We came home at 7 o’clock in the evening.

(Мы пришли домой в 7 вечера.)

play the guitar / violin / piano

(играть на гитаре / скрипке / фортепиано)

She plays the piano every day.

(Она играет на фортепиано каждый день.)

to the theatre /cinema

(в театр / кино)

Let’s go to the theatre.

(Давай пойдем в театр.)

on the one / other hand On the one hand, this offer is tempting, but on the other (hand), the risk is too great.

(С одной стороны, предложение заманчиво, но с другой (стороны), риск слишком велик.)

to tell the truth – по правде говоря, честно говоря To tell the truth, I didn’t make the presentation.

(Честно говоря, я не сделала презентацию.)

Возможно, сначала вы будете испытывать некоторые трудности, решая, когда стоит поставить артикль the, а когда в его использовании в английском языке нет необходимости. Несмотря на то, что на практике в большинстве случаев вас поймут и без употребления определенного артикля, его использование не будет резать слух носителю языка и придаст вашей речи натуральность. Вы также можете попрактиковаться и выполнить упражнения на артикли, предложенных на нашем сайте.

Просмотры: 1 311

В каких случаях нужно обязательно выпить воды

Эксперты рассказали, в каких случаях человеку обязательно нужно выпить воды, даже если его в этот момент не мучает жажда.

вода

Стакан воды комнатной температуры нужно выпивать сразу после пробуждения. Она должна быть комнатной температуры или слегка тёплой. Такая полезная привычка поможет организму запустить процессы метаболизма и подготовит к работе желудочно-кишечный тракт.

Выпивать стакан воды можно и перед каждым приёмом пищи. Это позволит избежать переедания и ускорит переваривание пищи.

Вода помогает избежать ненужных перекусов. Лёгкое чувство голода в течение дня может говорить о скрытой жажде, и часто бывает так, что после стакана воды есть уже не хочется.

При физических нагрузках воду нужно пить регулярно, но понемногу, иначе сердце получит дополнительную нагрузку, особенно при кардиотренировках. Допускать обезвоживание ни в коем случае нельзя.

Есть мнение, что здоровому человеку хватает 1-1,5 литра воды в сутки, поэтому не нужно заставлять себя пить много жидкости. Эксперты советуют принимать её небольшими порциями, а не вливать всё за раз. По другой версии, пить нужно как можно больше, минимум — два литра в день. Врачи отмечают, что нужно смотреть по самочувствию, и если организм выражает явный протест – не стоит заливать в себя воду насильно.

Читайте также: Российские учёные рассказали об открытии, которое в перспективе способно избавить людей от рака.