В каких странах православие?
Содержание
- Церковная музыка
- Характеристика. Церковная и духовная музыка
- История
- Музыка в католическом богослужении
- Музыка в протестантском богослужении
- Музыка в православном богослужении
- Примечания
- Ссылки
- О Православии в Европе
- «Видимость великого воссоединения»: что происходит с русскими церквями в Европе
- Что такое эта архиепископия?
- В чем проблема?
- За кем больше приходов?
Церковная музыка
Жоскен Депре в XVI веке приобрел репутацию величайшего композитора эпохи.
Церковная музыка — вокальная и инструментальная музыка христианской церкви (католической, протестанской и православной), сопровождающая церковное богослужение.
Характеристика. Церковная и духовная музыка
По определению музыка, сопровождающая христианское богослужение, может быть названа таковой лишь условно, во всяком случае, не в смысле абсолютной музыки, представление о которой сложилось во время позднего Возрождения и барокко и господствует (в светском обществе) поныне. Поскольку определяющим в богослужении является молитва, церковная музыка носит (наряду с прочими литургическими реквизитами, например, посудой и одеждой) ритуальный характер и является формой преподнесения молитвословных текстов. В разное время и в разных христианских традициях музыкальное сопровождение богослужения вышло за рамки ритуала, утратило свой вспомогательный характер, приобрело статус авторского и концертного творчества. Артефакты такого рода именуются «церковными» условно, в сущности же являются примерами духовной музыки.
История
Самым древним жанром церковной музыки является псалом, заимствованный первоначальными христианами у иудеев: пение псалмов Давидовых в Израиле было частью храмового ритуала. Переведённые на греческий язык и на латынь, псалмы легли в основу церковного богослужения. Исполнялись они в унисон, как это было принято у иудеев, но без инструментального сопровождения. В Византии выработалась особая (псалмодическая) манера исполнения псалмов, возможно тоже заимствованная у иудеев, — медлительная речитация, не допускающая выражения эмоций. Вместе с текстами псалмов эту манеру исполнения унаследовала и литургия.
В Западной Европе в VIII—IX веках сложился стиль богослужебного пения, названный «григорианским» в честь папы Григория I, поскольку традиция приписывала ему авторство большей части песнопений римской литургии. Одноголосное григорианское пение (или григорианский хорал) предусматривало разные, но строго определённые степени распева для различных частей литургии — от речитации до мелодически развитых и напевных построений. При этом в целом манера исполнения оставалась строгой, сдержанной, с плавными переходами, постепенными подъёмами и нисхождениями. Распев строго подчинялся тексту, который и определял его ритмику; при этом в хоре церковном присутствовали исключительные мужские голоса. В григорианском пении различаются два типа исполнения: антифонное — чередование двух хоров и респонсорное — пение солиста чередуется с небольшими репликами хора.
Основу как римско-католического, так и православного богослужения составляли библейские тексты; постепенно к ним добавлялись новые части, специально сочинённые, однако имена авторов этих текстов нам по большей части неизвестны: либо история их не сохранила, либо авторство оспаривается (как, например, папы Григория I). Таким же анонимным изначально было и музыкальное оформление, которое вырабатывалось в процессе отбора, переработки и унификации. Григорианское пение развивалось и усложнялось вместе с текстом литургии, и уже в IX веке на его основе складывались ранние формы церковного многоголосия — 2-голосный органум. В дальнейшем своём развитии многоголосие вытеснило григорианский хорал.
К XII веку органум развился в 3- и 4-голосный дискант, а затем и в более сложные формы; на их основе, в свою очередь, в XIII—XIV веках развивались крупные формы хоровой церковной музыки — месса (разраставшаяся постепенно) и мотет.
Начиная с XI века в Западной и Центральной Европе медленно (поначалу это дорогостоящее новшество могли позволить себе только церкви крупнейших городов), но неуклонно распространялся орган; с ним в церковь пришло инструментальное сопровождение, строго регламентированное, как и всё в тогдашнем римско-католическом богослужении: звучание органа придавало торжественность определённым частям богослужения.
Православная церковь не приняла «органное гудение»; здесь единственным инструментом по-прежнему оставался человеческий голос. В католической же церкви на протяжении веков орган оставался единственным допущенным инструментом, значительно позже появились струнные, и уже в XVII веке, в эпоху барокко, в церковный обиход вошло чисто инструментальное произведение для струнных — sonata da chiesa (церковная соната), разновидность трио-сонаты.
Музыка в католическом богослужении
Начиная с X века в монодические хоралы начали проникать тропы — вставки гимнографических (то есть свободно сочинённых) текстов, и секвенции. Тридентский собор в середине XVI века положил этому конец, запретив тропы и все секвенции, кроме четырёх: Victimae paschali (Пасхальной жертве), Veni Sancte Spiritus (Приди, Дух Святой), Lauda Sion (Хвали, Сион) и Dies irae (День гнева) Томмазо да Челано, ставшей основной частью канонической заупокойной мессы (реквиема). Позже была канонизирована и Stabat Mater францисканца Якопоне да Тоди.
Тем не менее отгородиться от мира церкви не удавалось — на рубеже XVI—XVII веков крупнейшие соборы уже располагали собственными инструментальными капеллами (которые могли выступать и вне церкви), что отражалось и на эволюции традиционных жанров церковной музыки.
Мотет
Основная статья: Мотет
Мотет, родившийся во Франции в XIII веке, не является сугубо церковным жанром: мотеты с самого начала сочинялись и на светские тексты, с использованием светских мелодий в качестве cantus firmus. Но сложность этого жанра хоровой музыки, в котором одна мелодия полифонически соединялась с одной, двумя, а то и тремя другими и при этом каждый голос пел свой текст, затрудняла восприятие текста. В результате за пределами церкви мотет превратился в род «учёной» музыки, на которой композиторы оттачивали и демонстрировали своё мастерство. В церкви же мотет постепенно упростился — в XV—XVI веках Жоскен Депре, Орландо Лассо, Джованни Габриели и Палестрина уже писали однотекстовые мотеты, строго вокальные, без инструментального сопровождения, хоровые сочинения, официально одобренные католической церковью.
Месса
Основные статьи: Месса (музыкальное произведение), РеквиемДжованни Пьерлуиджи да Палестрина
Самые ранние из известных нам авторских месс относятся к середине XIV века и принадлежат французу Гильому де Машо — многоголосные хоровые сочинения (точнее, обработки ординария) «Месса Нотр-Дам» и «Турнейская месса». Выдающимся образцом нидерландской школы XV века считается месса Mi-Mi Йоханнеса Окегема; ему же принадлежит и самый ранний из дошедших до нас реквиемов.
Многоголосные обработки григорианских напевов мессы создавались на рубеже XV—XVI веков и в Германии, при капелле императора Максимилиана I, в первую очередь Xенриком Изаком и его учеником Людвигом Зенфлем.
В эпоху Возрождения исполнение католической мессы постепенно эволюционировало от хора исключительно a cappella к чередованию хора и органа в манере alternatum (когда каждый стих сначала поёт хор, затем повторяет орган) и, наконец, уже в XVII веке, а где-то и раньше — к хору в сопровождении струнных инструментов. Сонаты для различных составов инструментов в отдельных разделах службы могли заменять хоровые части. Так, известная Sonata sopra Sancta Maria Клаудио Монтеверди предназначалась для исполнения во время вечерней службы.
Однако распространившиеся к середине XVI века усложнённое полифоническое пение и сольные органные музицирования во время богослужения вызвали реакцию со стороны церковного руководства: тот же Тридентский собор постановил очистить григорианский хоральный репертуар от более поздних наслоений и потребовал от композиторов большего внимания к слову. Образцом «посттридентской» католической культуры специалисты считают творчество Палестрины, писавшего строгие хоровые сочинения a cappella с прозрачной полифонией.
Духовный концерт
Вместе с тем в Венеции в середине XVI века родилось новое направление в церковной музыке — концертное, представлявшее собою «состязание» противопоставленных друг другу двух и более хоров. Зарождение этого направления связывают с именем Адриана Вилларта, писавшего многоголосные обработки псалмов и библейских песней (особенно магнификатов). Позже появились многохорные мотеты К. де Pope, К. Меруло, Андреа и Джованни Габриели, с богатым инструментальным сопровождением. C конца XVI века вплоть до середины XVIII в католической церкви шла борьба между традиционной «римской» школой (в этом стиле продолжали работать, в частности, Алессандро Скарлатти и отчасти Ф. Дуранте) — и новым направлением, stile moderno (ars nova, seconda prattica), стремившимся к усилению интрументального начала, с одной стороны, и, под влиянием нарождающегося оперного искусства (одним из ранних представителей этого направления был Клаудио Монтеверди), к усложнению вокала — с другой. Представители этого направления включали в мессу чисто инструментальные, нередко светского происхождения, композиции для органа или струнных ансамблей, вводили сольное ариозно-речитативное пение и т. д., — то есть уходили всё дальше от собственно церковной музыки. И в этой борьбе традиционному направлению в конце концов пришлось уступить.
Музыка в протестантском богослужении
Значительно большая по сравнению с католической открытость протестантской церкви миру и менее строгое отношение к обрядовой стороне церковной жизни отразились и на её музыкальной культуре; взаимопроникновение и взаимовлияние церковной и светской культуры, так или иначе существовавшее во все времена, в протестантизме выражено намного сильнее; наконец, и сама церковь, отказавшись от принципиального противопоставления духовного мирскому, не только проводила богослужения, но и устраивала концерты для прихожан, что в практику католической церкви вошло лишь несколькими веками позже. «Богоугодность» музыки, исполнявшейся в этих концертах, не обязывала её быть сугубо церковной.
Иоганн Себастьян Бах — кантор церкви Св. Фомы
Вместе с латинским языком протестантская церковь отказалась и от многих обрядов церкви католической и, соответственно, от связанных с ними жанров церковной музыки. С другой стороны, и сам Мартин Лютер, и его последователи слагали для церковного обихода свои песни — на родном языке.
Лютеране в Германии, а позже и пуритане в Англии изгнали из своего обихода орган, как атрибут папистской церкви; в Германии к тому же Тридцатилетняя война повлекла за собой обнищание страны и упадок музыкальной культуры; месса исполнялась исключительно a cappella. Но во второй половине XVII века орган в лютеранскую церковь вернулся, и с этого времени она значительно больше — по сравнению с католической — уделяла внимания собственно музыке, предоставляя больше прав сопровождающим инструментам, в первую очередь органу. Забота об органном сопровождении мессы или хорала лежала на органисте или канторе, которые могли как сами писать музыку, так и использовать чужие сочинения, в том числе придворного композитора Михаэля Преториуса.
Протестантская месса
Из шести частей католического ординария протестантская церковь сохранила только первые две части — Kyrie eleison (Господи, помилуй) и Gloria (Слава). При этом функция органа не сводилась к простому сопровождению хора: органные прелюдии предваряли и завершали службу; прелюдии, а также фантазии, ричеркары, токкаты могли исполняться и по ходу богослужения, — то, с чем боролась римско-католическая церковь, свободно развивалось в церкви протестантской.
Протестантский хорал
Основная статья: Протестантский хорал
Сократив мессу католическую, Мартин Лютер ввёл в богослужение так называемую «немецкую мессу»; в своём труде «Deutsche Messe» (1526) даже рекомендовал небольшим городам ограничиться «немецкой мессой», состоявшей исключительно из немецких песнопений, позже названной протестанстким хоралом.
В этой части богослужения, по замыслу Лютера, община должна была хором исполнять песни и гимны религиозного характера; соответственно, и музыкальное оформление текстов, представлявших собою в одних случаях оригинальные сочинения, в других — переведённые на немецкий язык тексты из католического богослужения, должно быть несложным, доступным непрофессиональным исполнителям, — что побудило протестантскую церковь вернуться к традициям одноголосного григорианского пения.
В протестантском хорале соединилось несколько традиций: помимо григорианского хорала — традиции старых форм немецкой духовной песни, Leise (выросли из восклицаний Kyrie eleison) и Rufe (где краткие строфы запева чередуютя с протяжёнными строфами рефрена), а также песен XV века в стиле миннезингеров и ранних мейстерзингеров. Как и в мессе, здесь важная роль отводилась органу: прелюдирование на хоральные темы предваряло эту часть службы, и по ходу её могли исполняться различные пьесы, нередко импровизационные и, в противовес самому хоралу — полифонические.
Когда речь идёт о протестантском богослужении, не всегда легко сказать, что здесь является собственно церковной музыкой, а что — музыкой, допущенной в церковь благодаря её открытости: не в церкви родились как жанры токката, ричеркар, прелюдия и фантазия, и исполнялись они не только во время служб, но и в концертах; и даже для песнопений «немецкой мессы» Лютер нередко выбирал мелодии популярных в то время светских песен. Так или иначе, музыку для обихода лютеранской церкви писали крупнейшие немецкие композиторы XVII—XVIII веков, от Михаэля Преториуса и Генриха Шютца до И. С. Баха.
В англиканской церкви после её отделения от Рима в 1534 году месса ещё долгое время исполнялась на латыни, соответственно, продолжали развиваться и традиционные жанры — месса и мотет; немало сочинений в этих жанрах создано Уильямом Бёрдом. Однако уже в 30-х годах XVI века Т. Стернхолд и Дж. Хопкинс перевели на анлийский язык псалмы и вместе с другими композиторами сочинили для них новые мелодии. На рубеже XVI—XVII веков были созданы и многоголосные обработки псалмов. В Англии появился и оригинальный жанр церковной музыки — антем, песнопение, в котором сольные партии чередуются с хоровыми, исполняемое в сопровождении органа или струнных инструментов. Сочинения в этом жанре оставили Томас Морли, Уильям Бёрд, О. Гиббонс, Генри Пёрселл, Г. Ф. Гендель.
В эпоху Просвещения многие традиции протестантской церкви были забыты; в конце XIX века в Германии образовался целый ряд обществ для изучения и пропаганды старой протестанской музыки (известнейший представитель этого движения — Альберт Швейцер), и в XX веке уже многие немецкие композиторы писали протестантскую музыку: К. Томас, И. Н. Давид, Х. Дистлер, Э. Пеппинг, И. Дрислер, X. В. Циммерман…
Музыка в православном богослужении
Православная служба, в отличие от католической, всегда оставалась исключительно вокальной, инструментальное сопровождение не допускалось; важнейшими её жанрами, помимо общих для всех конфессий псалмов, были стихира, тропарь, кондак, величание, позже сложились литургия и всенощная.
В полностью сформировавшемся православном богослужении пение сопровождало все его части — литургию (обедню), вечерню и утреню (в канун больших праздников — всенощное бдение) и т. д., чины крещения, венчания, погребения, а также требы — молебны, панихиды и др. Ещё в Византии для разных жанров и различных частей богослужени сложились разные манеры пения — распевы.
Распевы
Самой простой манерой исполнения была псалмодия — чтение нараспев (литургический речитатив); псалмодия предназначалась для чтения Евангелия, Апостола и Пророчеств.
Самым сложным было кондакарное пение — широкий распев, украшенный мелодическими вставками. В Византии он применялся для самых торжественных песнопений службы — кондаков (значительных по объёму гимнов, в которых строфы, исполняемые солистом, перемежались хоровыми рефренами) и киноников. Это виртуозное пение культивировалось и в Киевской Руси — для исполнения киноников, стихов из псалмов и припевов к ним. Но усложнённость кондакарного пения в конце концов стала причиной его исчезновения — уже к XIV веку.
Кондакарное пение иногда рассматривают как разновидность знаменного распева, который господствовал в русском православном богослужении с XI по XVII век. В зависимости от характера песнопения и его места в службе применялись три разновидности распева: малый знаменный, отличавшийся простотой мелодики, построенный на чередовании музыкальных строк, от 2-4 до 9 и более. Центральное место в богослужении занимал собственно знаменный, или столповой, распев, который складывался из попевок; в песнопении различные попевки соединялись, образуя единую линию мелодического развития. Выбор попевок и их последовательность определяли индивидуальную форму песнопения. Большой знаменный распев отличался богатством и развитостью мелодики, использовался обычно при исполнении праздничных стихир.
Все эти распевы были одноголосными; в середине XVII века к ним добавились новые одноголосные распевы — киевский, болгарский и греческий. Однако уже в XVI веке на Руси зарождались ранние формы многоголосного пения, а в XVII веке распространилось так называемое партесное многоголосие, которое очень скоро вытеснило знаменное пение.
Сложное партесное пение, в котором количество голосов обычно колебалось от 3 до 12, но могло достигать и 48-ми, способствовало дальнейшему развитию не только церковной музыкальной культуры, но и светской. Появились многоголосные обработки знаменного распева, а затем и новый жанр — партесный концерт a cappella.
Русский духовный концерт
Духовный концерт, представлявший собою «состязание» двух и более противопоставленных друг другу хоров, пришёл с Запада, непосредственно — из католической Польши, на Украину в 30-х годах XVII века, в Россию — полвека спустя, и уже в традициях русского партесного пения развивался усилиями целого ряда композиторов. Это прежде всего Василий Титов, автор многочисленных концертов и служб; сохранились также концерты Фёдора Редрикова, Николая Бавыкина, Николая Калашникова.
В отличие от западноевропейского, русский духовный концерт, в соответствии с традициями богослужения, не предполагал интрументальное сопровождение. Классические образцы сочинений этого жанра во второй половине XVIII века создали Максим Березовский и Дмитрий Бортнянский: это крупное по масштабам хоровое сочинение с контрастными приёмами изложения, с сопоставленим 3-х или 4-х разнохарактерных частей.
Примечания
Ссылки
Христианская музыка на Викискладе
- Церковные лады // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: В 86 томах (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
Христианская музыка | |||||
---|---|---|---|---|---|
Roots and Beginnings | Хорал • Гимн • Спиричуэлс • Sacred Harp • Shape note • Jesus music | ||||
Жанры и поджанры | Современная христианская музыка • Современная богослужебная музыка • Госпел | ||||
Fusion genres | Христианский рок • Христианский хардкор • Христианский металл • Южный госпел • Традиционный чёрный госпел • Христианский альтернативный рок • Христианский панк • Христианский ска • Христианский кантри • Прогрессивный южный госпел • Христианский хип-хоп • Госпел блюз • Городской современный госпел | ||||
Пение | Христианское богослужебное пение | Восточное | Западное | ||
Списки | Христианские группы и исполнители по жанрам • Christian country artists • Christian electronic/dance artists • Christian folk/folk rock artists • Gospel artists • Christian instrumental/jazz/swing artists • Christian metal bands • Christian punk bands • Christian vocal artists • Christian record labels • Gospel musicians | ||||
Другие темы | Христианство • Christian media • Christian music industry • Christian music festivals | ||||
Портал • Категория |
В 1802 году президент Америки Томас Джефферсон в письме к баптистской ассоциации Коннектикута впервые употребил фразу: «Отделение церкви от государства» (Separation of church and state). Но интересно отметить, что Джефферсон в этом послании хотел сказать, что государство — отделено от вмешательств в дела церкви, а не церковь отделена от вмешательств в дела государства…
С тех пор вокруг этой темы ведутся горячие дебаты: может ли христианство быть государственной религией или всё-таки церковь должна быть отделена от государства?
Сегодня я хотел бы показать 15 стран, у которых христианство является государственной религией…
Хорошо это или плохо, судите сами…
1. Армения
Армения стала первой страной в мире, принявшей христианство в качестве государственной религии.
Это произошло в 301 году, что на много раньше чем в Грузии, Византии и даже Римский Империи.
По преданию, христианство в Армению было занесено двумя апостолами Христа— Фаддеем и Варфоломеем в 40 годах нашей эры. Из-за того, что эту церковь основали апостолы, она получила название Армянская Апостольская Церковь. По официальным данным, сегодня около 93% населения считают себя приверженцами Апостольской церкви.
2. Аргентина
В Аргентине 90% людей исповедуют христианство, 70% из которых принадлежит к католической церкви, которая обладает особенным государственным статусом.
Интересно отметить, что в последнее время в стране наблюдается упадок католицизма и рост евангельских церквей.
По недавним соц. опросам более 24% аргентинцев еженедельно посещают церковь. Это очень высокий показатель для католиков. Например, в католической Польше при 88% людей, исповедующих католицизм, только 4% регулярно ходят в церковь.
13 марта 2013 года аргентинец Jorge Mario Bergoglio, кардинал из Буэнос Айреса, был избран папой римским Франциском. Это первый папа в истории, родившийся в Америке.
3. Грузия
В Грузии — 88% христиан, 83% из которых принадлежат к Грузинской Православной церкви.
9 статья конституции гласит: «Государство признает исключительную роль Грузинской Православной церкви, но вместе с тем провозглашает полную свободу вероисповедания». В Грузии, по старой традиции, на большие христианские праздники происходит амнистия заключённых.
Интересно отметить, что Грузия является второй страной в мире после Армении, которая в 326 году приняла христианство в качестве государственной религии.
4. Коста Рика
В Коста Рика 83% населения являются христианами, из которых 57% исповедуют католицизм.
Коста Рика это единственная страна в Америке (кроме Аргентины, где католическая церковь имеет предпочтительный статус), где католицизм является государственной религией.
Интересно отметить, что сегодня в стране, как и во всей латинской Америке, наблюдается бурный рост евангельских церквей и упадок католицизма. На сегодняшний день более 25% костариканцев принадлежат к евангельским церквям.
5. Тувалу
Тувалу это небольшое тихоокеанское государство, которое расположено в Полинезии.
Христианство в Тувалу было занесено в 1861 году очень необычным способом. Миссионер Елекана плыл на лодке в Самоа, чтобы проповедовать местным аборигенам, но попал в сильный шторм. 8 недель его носило по океану, пока лодка не была выброшена на остров Тувалу.
Выбравшись на берег, Елекана решил проповедовать местному населению. Буквально за 15 лет практически весь остров принял христианство.
Сегодня 97% населения страны принадлежат к государственной Конгрегациональной Христианской Церкви.
6. Тонга
Тонга является небольшим тихоокеанским государством в Полинезии. Здесь — 81% христиан, 65% из которых принадлежат к Свободной Уэслианской церкви Тонги, которая имеет статус государственной. Это единственная страна в мире, где ответвление методизма является государственной религией. В стране в воскресенье закрыты все магазины, офисы и запрещена любая работа.
7. Дания
В Дании 75% людей принадлежат к Евангельской Лютеранской Церкви Датского Народа, которая является государственной. Несмотря на то, что такой высокий процент принадлежит к официальной церкви, только 10% регулярно посещают службу. К сожалению, люди в Дании — не очень религиозны. По исследованию 2005 года эта страна находится на третьем месте в мире по количеству атеистов и агностиков.
8. Великобритания
Великобритания — единственная страна в мире, где государственная религия зависит от региона.
Например, в Англии государственной религией является Англиканская церковь, к которой относят себя 26% населения.
В Шотландии государственной религией является Пресвитерианская церковь. А в Уэльсе, после того, как в 1920 году англиканская церковь утратила статус государственной, вообще нет официальной религии.
Интересно отметить, что в Великобритании находится самое большое количество евангельских христиан в Европе. Только к пятидесятническо-харизматическим церквям себя относят более миллиона людей.
Также многие англиканские церкви тоже признают крещение Духом Святым и говорят на иных языках. К примеру, англиканская церковь Holy Trinity Brompton выглядит как типичная харизматическая церковь и знаменита тем, что именно здесь зародился известный на весь мир Альфа-курс.
9. Греция
В Греции 95% населения принадлежат к Элладской Православной Церкви, которая имеет статус государственной. До 1953 года по конституции прозелитизм рассматривался как преступление против православной церкви. Стоит отметить, что по сегодняшний день религия в Греции указывается в паспорте. Представьте себе, если бы это было в Украине… Некоторым людям нужно было бы бегать в паспортный стол каждых три месяца:)
По опросам евростата в 2010 году, 20% православных греков ответили, что они не верят в существование Бога… эдакой православный атеизм… Также, не смотря на то, что 95% официально принадлежат к церкви, менее 3% посещают церковь регулярно:(
10. Замбия
Замбия — единственная страна на африканском континенте, где христианство является государственной религией. Интересно отметить, что в стране 95% людей исповедуют христианство, 75% из которых являются протестантами.
11. Исландия
67% населения Исландии принадлежат к Евангельской Лютеранской церкви. По конституции Евангельская Лютеранская церковь поддерживается и спонсируется государством.
Последние опросы показывают, что 40% исландцев не считают себя религиозными и вообще не ходят в церковь.
12. Лихтенштейн
Лихтенштейн является единственной страной в северной Европе, где государственной религией является католицизм. Из 85% христиан, 76% считают себя католиками.
13. Мальта
На Мальте 91% людей исповедуют христианство, 85% из которых — католики.
Христианство на Мальту было занесено приблизительно в 60-м году самим апостолом Павлом. В книге Деяний Апостолов описывается история, как корабль, на котором плыл Павел в Рим, попал в сильный шторм и потерпел кораблекрушение возле острова Мелит. Христианские ученные считают, что Мелит это и есть современная Мальта. Сегодня место, где корабль Диоскуры потерпел крушение называется «гавань Святого Павла».
Интересно отметить, что на Мальте сохранились много катакомб со времён гонений первых христиан.
14. Монако
Княжество Монако— одно из немногих европейских государств, в котором имеется официальная религия. Статья 9 конституции страны провозглашает государственной религией Римско-католическую апостольскую церковь. При этом конституция также провозглашает свободу поклонения и запрещает принуждать кого-либо к участию в религиозных церемониях.
В 1960 году, на базе евангельской церкви в Монако, было открыто миссионерское транс-мировое радио. Его целью было вещать христианские программы за железный занавес в Советский Союз. Главным проповедником на этом радио был знаменитый Ярл Пейсти, который для этого специально переехал жить в Монако.
О Православии в Европе
Каково положение Православной Церкви в Западной Европе? Какие трудности она испытывает? И как принимают ее жители тех стран, где государственными религиями являются католичество и протестантизм, а большая часть населения вообще неверующие? Доктор философии Салфордского университета, а ныне преподаватель Барановичского государственного университета (Белоруссия) Сергей Александрович Мудров несколько лет жил и учился в Европе. В книге «Православие в Европе – свидетельства наших дней» он собрал интервью с православными священниками, которые были сделаны в этот период.
– Сергей Александрович, думаю, вы своей книгой хотели помочь читателю составить представление о положении Православной Церкви в Западной Европе. Но ведь впечатление складывается не самое радужное: православие в Европе – Церковь меньшинства и мигрантов…
– Не могу с вами согласиться. На мой взгляд, не все так однозначно плохо. Конечно, в странах, где господствуют протестантские и католические конфессии, православные верующие находятся в меньшинстве. Так сложилось исторически, что, скажем, в Португалии, Франции, Бельгии или Дании большинство местного населения не принадлежит Православной Церкви. И если смотреть поверхностно, то впечатление может действительно показаться не самым позитивным.
Сергей Мудров Но в исторической перспективе все видится несколько иначе. Да, православных в Европе пока еще не так много, но их значительно больше, чем, скажем, 20 лет назад. Большинство православных — иммигранты, но и местное население проявляет интерес, причем случаев обращения в истинную веру с каждым годом становится все больше.
Представители румынской епархии в Италии рассказывали мне, что еще в 2004 году в стране было всего 30 румынских приходов, а сейчас – более 200! Причем ежегодно в православие обращается более 100 итальянцев! Достаточно сильные общины, состоящие из местного населения, сформировались в Великобритании, Франции и Германии. Даже в далекой Исландии есть люди, которые смогли узнать о православии и обратились в истинную веру.
В то же время в таких странах, как Испания и Португалия, православные общины состоят практически из одних только иммигрантов. И это вполне объяснимо. Как рассказывал мне один священник из Сарагосы, испанцу, чтобы отказаться от католицизма и перейти в православие, нужно, по сути, перестать быть испанцем.
– Кстати, нередко в тех странах, где православие не является государственной религией, люди собираются в храмах не столько для молитвы, сколько чтобы пообщаться с людьми своей национальности. Протопресвитер Александр Шмеман, который жил в Америке, не раз отмечал, что среди иммигрантов православие порой подменяется «национальными идеями».
«Православие в Европе: свидетельства наших дней» автор Сергей Мудров – Да, такая проблема существует. Порой на Западе люди приходят в православный храм не столько ради молитвы, сколько ради общения с соотечественниками. Но я не считаю, что эту проблему стоит преувеличивать. На Западе немало различных общественных организаций и клубов по интересам: русские, украинские… Те, кто жаждет общения со своими, идут, как правило, туда. И реже – в церковь.
Тревожно другое: порой верующие пытаются «приватизировать» православие и с недоверием относятся к людям других национальностей, которые стремятся принять истинную веру. Помнится, в одном православном монастыре во Франции два монаха (англичанин и голландец) с большой настороженностью спрашивали меня, согласен ли я с идеей, что православие – это вера только для русских и для других «традиционных» православных (греков, румын и так далее). Как же они обрадовались, когда я сказал им, что, по моему мнению, православная вера для всех и не может быть ограничена рамками каких-то наций или стран.
– На Западе некоторые батюшки по-разному, порой весьма странно, пытаются налаживать контакт с местными жителями. Так, настоятель одного из храмов в Голландии высказал мнение, что Церковь должна быть живой и «нужно сформировать комиссию о роли женщин в Церкви». Как Вам кажется, Сергей Александрович, подобный подход – это «вынужденная» миссионерская мера или следствие отхода от истины?
– Думаю, все зависит от конкретной ситуации. Батюшка, о котором Вы говорите, показался мне очень хорошим священником, искренне радеющем о православии. Наверное, его снисходительный подход обусловлен средой, в которой ему приходится служить. Но он не выходит за рамки православной традиции. Этот священник хорошо понимает, что только церковная власть, Собор, может принять решение по вопросам, которые ему кажутся важными…
Церковь Святого князя Лазаря, Бирмингем (Великобритания) Гораздо хуже, если такого рода либерализм ведет к попранию заповедей, как, например, в голландском Девентере. Там, по словам священника Георгия (Тиммера), на православном приходе причащают лиц, которые официально состоят в однополом «браке». Конечно, по голландским законам такие «браки» ничем не отличаются от нормального супружества, но все же не стоит забывать, что для Церкви важнее голос Бога и Священного Писания, нежели установления, принимаемые земной властью.
– Мой следующий вопрос может Вам показаться слишком абстрактным… И все же, давайте предположим на секунду, что Вы оказываетесь настоятелем прихода. Допустим, в Маастрихте с его населением в 120 тысяч человек. Как бы вы начали общаться с местными жителями, чтобы привлечь их в православный храм?
– Маастрихт – замечательный город. До сих пор с теплотой вспоминаю время своей учебы в магистратуре тамошнего университета. Если бы мне вдруг пришлось стать настоятелем прихода в Маастрихте, моя миссионерская работа велась бы, пожалуй, в двух направлениях. Во-первых, я попытался бы «достучаться» до тех, кто приехал в Голландию из православных стран: русских, украинцев, белорусов… Там таких немало, и многие из них не были воцерковлены на родине.
Вот до коренных голландцев «достучаться», думаю, было бы сложнее, в силу их общей религиозной индифферентности. Наверное, я попытался бы провести несколько «презентационных» мероприятий о Православной Церкви, скажем, в университетской библиотеке. Поскольку дух экуменизма мне чужд, я мог бы попробовать провести диспут с католиками и протестантами, чтобы подчеркнуть, что различий между нашими конфессиями много и они принципиальны.
Во-вторых, я попробовал бы организовать крестные ходы и молебны в городе, причем на голландском. Я стремился бы к тому, чтобы активно использовать в богослужении голландский язык. Немногие местные жители захотят посещать службу, где молитвы читают на абсолютно незнакомом языке.
Церковь Святого Александра Невского (Роттердам, Голландия) /p>
– Сергей Александрович, Вам, наверное, часто приходилось бывать на богослужениях в самых разных странах. Мы обычно говорим, что у каждой страны и у каждой Церкви есть свои национальные особенности. К примеру, в Болгарии принято сидеть, а ход греческих богослужений несколько отличается от наших. Какие самые яркие особенности или традиции увидели Вы в приходской жизни?
– У меня сложилось впечатление, что в целом на Западе приходская жизнь более активна, чем, скажем, в Беларуси, в стране, где я живу сейчас (сравнить с Россией, к сожалению, не могу). Я хочу подчеркнуть, что европейские приходы неплохо организованы: они проводят совместные мероприятия, совершают паломнические поездки. Люди хорошо друг друга знают и активно общаются… Как ни парадоксально, но в тех странах Европы, где я жил длительное время, я лучше знал прихожан церкви, которую посещал, чем прихожан церкви в Барановичах (в Беларуси), куда я хожу уже много лет.
Конечно, в Европе организовать общение легче, потому что приходы, как правило, не столь многочисленные…
Что же касается особенности богослужений, то на Западе, в первую очередь, заметно многоязычие. Служат, как правило, на церковнославянском и на языке той страны, где находится приход (английском, французском и т.п.). Иногда (хотя и редко) часть службы идет на русском языке.
Еще одна особенность, которую нельзя не отметить, – упоминание местных монархов на ектении во время Литургии. У меня такая практика вызывает некоторые вопросы. Например, Британская королева не только далека от православия, но и формально является главой Англиканской Церкви. И когда на Литургии слышишь слова молитвы священника или диакона о «королеве Елизавете», испытываешь противоречивые чувства. Мне кажется, что в странах, где монархи не принадлежат к Православной Церкви, все же лучше было бы за богослужением молиться «о властех и воинстве».
– Вам приходилось беседовать со священниками из России и с Украины. Как Вам кажется, жизнь на Западе оказала на них влияние?
– У каждого священника на Западе своя судьба. Некоторые служат как дипломаты: несколько лет в одной стране, потом в другой… Так, я недавно узнал, что игумена Арсения (Соколова) – очень искреннего и молитвенного настоятеля церкви в Лиссабоне – перевели из Португалии в Ливан. Конечно, при регулярных переводах из страны в страну сложно перенять местный способ мышления. С другой стороны, есть священники, которые эмигрировали по своей инициативе (порой они даже не были священниками во время переселения и рукополагались уже в стране эмиграции). Наверное, такие священники лучше интегрированы в местную среду, но я не думаю, что по образу мышления и системе ценностей они полностью становятся «местными».
– Когда говоришь о православии и Западе, понимаешь, что это прежде всего две почти противоположные системы ценностей. Может ли сегодня православный миссионер быть услышанным и понятым на Западе?
– Тут нужно учитывать, что западные страны очень неоднородны, в том числе и в плане ценностных ориентиров. Есть государства, в которых легализованы однополые «браки», эвтаназия и так далее. В других европейских странах общество консервативно, а законы ориентированы на христианскую мораль. Например, в Ирландии, Польше и на Мальте запрещены аборты. Согласитесь, в этом плане Мальта или Польша более христианские, чем Россия или Беларусь. Поэтому в консервативных европейских странах православие вполне может быть услышанным и понятым.
Но не стоит забывать, что далеко не все граждане разделяют либеральные воззрения своих элит и приветствуют антихристианское законодательство. Такие люди придут в православие именно потому, что наша Церковь не уступает духу этого мира и не пытается реформировать свою социальную концепцию, чтобы «соответствовать» очередному ультралиберальному закону, принятому парламентом Голландии или Швеции.
– Я имел в виду несколько иное. Вот свежий пример: мне недавно пришлось говорить с одной семьей, которая живет в Великобритании. Сами они не православные и ходят в пресвитерианскую Церковь. И православия не принимают по разным причинам. Одна из них заключается в том, что православие, как сказала мне женщина из этой семьи, – это религия, которая заставляет пренебречь земным. А в условиях, в которых сейчас находится Англия, это шаг к тому, чтобы стать отщепенцем, отделиться от «системы».
– На мой взгляд, эти слова можно смело отнести к любому современному обществу: британскому, российскому или белорусскому. Мы все живем в обществе потребления, в условиях, когда нередки насмешки над целомудрием и нестяжанием. Быть православным христианином везде непросто, не только в Англии. Как человек, проживший в Британии в общей сложности более четырех лет, скажу больше: система ценностей, которая веками существовала на «туманном Альбионе», разрушена. Многие люди стали равнодушны ко всему, иные находятся в поиске.
Впрочем, есть и ободряющие примеры. Скажем, я знаком с человеком, который практически всю свою сознательную жизнь был членом Англиканской Церкви. В 57 лет он перешел в Православие. Меня удивила та ревность (в хорошем смысле этого слова), с которой он стал стремиться к соблюдению устава Православной Церкви, в том числе и в плане соблюдения постов. Представьте себе: человек никогда в своей жизни не постился, но, став православным, не начал искать себе причин для послабления поста, а отказался, как и положено, от мясных, молочных и рыбных продуктов. Даже в командировках он старался соблюдать пост. Значит, есть англичане, которые готовы «пренебречь земным», чтобы стать не номинальными, а настоящими православными. Конечно, соблюдение постов – это лишь одна сторона нашей веры, но, как показывает практика, почему-то именно она вызывает среди верующих немало сложностей.
– В своей книге Вы упоминали о чаепитиях, которые приняты после богослужений в православных приходах. О чем говорят за чаем?
–О разном… Все зависит от прихода. Порой во время чаепития священник беседует на духовные темы. Но обычная практика – частные беседы прихожан. Люди пьют чай, едят, обмениваются новостями, знакомятся друг с другом. Беседы за чаем – хорошая возможность узнать своих братьев и сестер, особенно новичков. Для новопришедших, в свою очередь, это отличная возможность не остаться без попечения и внимания.
– Ощущают ли себя миссионерами настоятели храмов, с которыми вы беседовали?
– Полагаю, не все настоятели православных приходов на Западе ощущают себя миссионерами. Для кого-то важнее забота о духовных нуждах эмигрантов. Или миссия в более узком смысле этого слова – среди соотечественников. Не думаю, что это правильный подход. Например, те же католики (униаты) не гнушаются активной миссии на Украине, традиционно православной стране. В условиях упадка католичества и протестантизма необходимость активной православной миссии в Европе очевидна. Католики и протестанты должны увидеть здравую альтернативу обмирщению религий, причем не в магических учениях Востока, а в Святой Православной Церкви. Но для этого православным на Западе нужно не смущаться говорить о глубоких различиях между православными и инославными и не допускать таких противоестественных вещей, как совместные «экуменические» богослужения и молитвы.
– Много ли Вам приходилось видеть литературы в западноевропейских приходах? Что это за книги? На каких они языках?
– Литературы немало. На русском и на языках тех стран, в которых находятся православные приходы. Речь идет о переводах трудов Отцов Церкви и более современных богословов. Наконец, на национальных языках пишут западные богословы нашего времени. Скажем, одна из известных книг о православии – «Православная Церковь» – написана митрополитом Каллистом (Уэр) на английском языке. Ведь владыка Каллист – англичанин, живет в Оксфорде.
– Вы планируете новые книги на тему Церкви в Западной Европе?
– Да, такие планы есть. У меня уже собран материал о православии в Великобритании, Исландии, Эстонии, Литве и Италии. Есть новая информация о Франции и Бельгии. Если я найду издательство, которое согласится профинансировать мою новую книгу, то она, возможно, будет опубликована уже в начале следующего года.
Беседовал Иван Коваленко
Фото храмов: Сергей Мудров
«Видимость великого воссоединения»: что происходит с русскими церквями в Европе
Правообладатель иллюстрации Getty Images
Священники и прихожане сотни православных храмов в Западной Европе оказались невольными участниками борьбы между Русской православной церковью и Вселенским патриархатом.
«Патриархи устроили хаос там, где раньше царило согласие. И это главная трагедия всей этой истории. Люди потеряли доверие и к Москве, и к Константинополю. В итоге многие выбирают вообще уйти из церкви», — говорит настоятель православного храма в Бельгии Христофор Д’Алоизио.
В октябре 2019 года РПЦ объявила о принятии в свою юрисдикцию приходов Архиепископии русских церквей в Западной Европе, ранее находившихся в ведении Константинополя. Сообщалось, что с соответствующей просьбой к патриарху Кириллу обратилась сама арихепископия.
Русская служба Би-би-си поговорила со священниками и прихожанами архиепископии и выяснила, что все не совсем так, как описывают в пресс-релизах РПЦ.
Что такое эта архиепископия?
К началу 2019 года Архиепископия русских церквей в Западной Европе объединяла 125 приходов в Франции, Бельгии, Нидерландах, Германии и других странах. Это тысячи прихожан по всей Европе.
Архиепископия была уникальным церковным и культурным феноменом. Среди прихожан — выходцы из стран СНГ и коренные жители Западной Европы.
Правообладатель иллюстрации AFP Contributor/Getty Image caption На этом фото священник Иоанн (Реннето) еще в чине архиепископа Хариупольского (на заднем плане слева) вместе с епископом РПЦ Нестором (Сиротенко) участвуют в церемонии памяти жертв русской революции и гражданской войны в октябре 2017 года
В некоторых приходах службы проводят только на церковно-славянском языке, в других, напротив, только на языке страны, в которой находится храм. Есть и «смешанные» храмы, где по очереди проводят службы на нескольких языках.
«Мы все были единым телом, все общались и служили вместе. А теперь эти связи рвутся», — сокрушается в интервью Би-би-си одна из прихожанок церкви в Париже. Говоря, она едва сдерживает слезы.
За последний месяц почти по всех приходах архиепископии изменилось имя иерарха, которого первым поминают во время литургии. Для верующих это вещь огромной значимости.
Большая часть храмов была основана людьми, покинувшими Россию после революции 1917 года. Приходы сохранили уникальную по меркам нынешнего православия структуру.
Например, совет архиепископии, в состав которого входят и миряне, мог избирать епископов. В Константинопольской и Русской православных церквях такими полномочиями обладают лишь другие епископы. Подобную практику, как говорят в архиепископии, не раз критиковали в Константинополе.
Священники архиепископии придерживаются довольно прогрессивных взглядов.
- РПЦ разрывает отношения с главой Элладской церкви, признавшим автокефалию Украины
- Украинская церковь: Москва разрушает единство православных
- Александрийский патриархат признал автокефалию Православной церкви Украины
- «Как у католиков». Компания РПЦ получила лицензию на производство вина
В некоторых общинах благословляют приступать к причастию без исповеди накануне таинства, женщинам разрешают причащаться во время месячных и ходить на богослужения без платка. На эти «вольности» священников архиепископии неодобрительно смотрели в Москве.
В состав архиепископии также входит основанный в 1925 году знаменитый Свято-Сергиевский православный богословский институт в Париже, где преподавали философы и богословы Сергей Булгаков, Георгий Флоровский и Александр Шмеман.
В чем проблема?
Большую часть своей истории архиепископия находилась под крылом Вселенского (Константинопольского) патриархата.
27 ноября 2018 года Константинополь неожиданно для многих заявил об упразднении уникальной автономии православных церквей в Западной Европе.
«Нас возмутило, что решение принято без нашего ведома и участия. Это решение Константинополя ставит под вопрос и ежедневную жизнь наших прихожан, и присутствие православия в Западной Европе», — отметил в беседе с Би-би-си один из членов совета архиепископии.
Правообладатель иллюстрации Getty Images Image caption Русская православная церквовь сейчас запрещает своим чадам участвовать в богослужениях священников Вселенского патриархата
Константинополь заявил, что приходы в каждой из европейских стран должны перейти под управление местных епископов Вселенского патриархата.
«Я понимаю шок, вызванный таким решением, но мы не должны жить в ностальгии по прошлому. Архиепископия сильно изменилась с момента своего возникновения, — заявил журналистам Orthodoxie.com один из иерархов Вселенского патриархата, митрополит Галльский Эммануил. — Мы должны понимать, что в том хаосе по вопросу юрисдикций, который преобладает сегодня в диаспоре, Вселенский патриархат должен подавать пример».
Десятки священников и сотни прихожан оказались перед непростым выбором: в ведении какого патриархата им жить дальше.
Правообладатель иллюстрации AFP Image caption Бывший глава архиепископии западноевропейских приходов Иоанн (Реннето) заявил, что не принимает решения Константинополя
«Очевидно, что Константинополь сейчас не особо в нас заинтересован. Москва же, напротив, пользуется этой нестабильностью, чтобы создать видимость великого воссоединения. В РПЦ говорят, что приветствуют нас и ждали нас 100 лет, но это неправда. То, как мы исповедуем православие, всегда подвергалось резкой критике», — говорит отец Христофор.
Руководивший архиепископией западноевропейских приходов Иоанн (Реннето) заявил, что не признаёт решения Константинополя.
23 февраля 2019 года архиепископия провела внеочередное общее собрание (генеральную ассамблею). Абсолютное большинство проголосовало за сохранение архиепископии как единой церковной структуры. Но решение, под чьей юрисдикцией служить, было отложено.
В августе Константинополь освободил архиепископа Иоанна от управления приходами, а также от поста настоятеля собора Александра Невского в Париже. Но владыка Иоанн заявил, что не ходатайствовал об этих решениях и не признаёт их.
7 сентября 2019 года он поставил на голосование ассамблеи вопрос о переходе в юрисдикцию Московского патриархата.
- Константинополь: автокефалия для Украинской церкви — единственный выход
- «У нас украли веру»: как Армянская апостольская церковь оказалась на грани раскола
- «Мы устали от несвободы». Почему священники вступились за фигурантов «московского дела»
Для принятия решения, согласно уставу, требовалось квалифицированное большинство в две трети (67%) голосов. Однако за присоединение к РПЦ проголосовали 104 (58%) делегата ассамблеи из 186 прибывших, против — 75 (42%).
Таким образом, решение о присоединении к Московскому патриархату не набрало нужного количества голосов.
Правообладатель иллюстрации patriarchia.ru Image caption Перешедший под крыло РПЦ архиепископ Иоанн (справа) получил сан митрополита Дубнинского
Тем не менее, вскоре после это архиепископ Иоанн обратился к РПЦ с просьбой принять его вместе с пожелавшими того приходами в лоно Московского патриархата. Москва ответила согласием. Иоанну дали титул митрополита Дубнинского и патриаршью грамоту «за пастырские труды».
В итоге получился раскол. Как юридическое лицо в рамках французского закона архиепископия продолжает существовать. Как духовная единица в рамках Вселенского патриархата — нет.
На официальном сайте РПЦ сообщается, что архиепископия «пребывает неотъемлемой частью Московского патриархата». Но многие священники и прихожане русских церквей в Европе с этим не согласны. А действия РПЦ не имеют юридической силы с точки зрения законов Франции и устава архиепископии.
За кем больше приходов?
Все приходы архиепископии в экстренном порядке пытались решить, под чьей юрисдикцией они хотят жить дальше.
Бывший ее руководитель, а ныне митрополит РПЦ Иоанн Дубнинский (Реннето) утверждает, что за ним в Московский патриархат перешло 60% всех церквей архиепископии. Но оппоненты Иоанна называют это заявление голословным.
По оценкам «антимосковской» фракции, около 60% приходов архиепископии по-прежнему остаются под крылом Константинополя. Во Франции русским православным храмам предложили определенную автономию в составе Галльской епархии Вселенского патриархата и заверили, что будут уважать культурные традиции архиепископии.
«Несправедливо полагать, что приходы русской традиции просто растворятся в греческой митрополии, — говорит митрополит Галльский Эммануил. — В наших митрополиях в Западной Европе многие общины ведут службы на местных языках и поддерживают связь со своей исторической родиной».
Правообладатель иллюстрации Patriarchia.ru Image caption Священники и прихожане православных храмов в Западной Европе опасаются, что дело может дойти и до судебных разбирательств вокруг прав собственности на тот или иной храм.
Еще некоторая часть приходов архиепископии — в том числе, например, храмы Бельгии — пока перешли под крыло Румынской православной церкви.
Такое решение лишь на первый взгляд может показаться неожиданным.
Митрополит Румынской православной церкви Йозеф (Поп) закончил Свято-Сергиевский институт и несколько лет служил в церкви при в монастыре. Он не раз работал в летних лагерях для детей прихожан архиепископии и лично знает многих священников и мирян. Более того, Румынская церковь поддерживает евхаристическое общение и с Константинополем, и с Москвой, что важно для многих прихожан.
Еще несколько храмов перешли под юрисдикцию Сербской и Болгарской православных церквей.
«Патриархи ссорятся, а страдают люди. Я приходил в церковь за миром и свободой, а теперь тут звучат только споры и ссоры. Очень грустно», — сказал Би-би-си один из прихожан храма в Париже.
Священники архиепископии также обсуждают вариант создать свою независимую православную церковь в Западной Европе. Несколько влиятельных иерархов высказались в поддержку этого варианта. Но пока эту мысль не удается воплотить в реальность, так как Иоанн (Реннето) заявил о переходе в РПЦ, а других епископов у архиепископии нет.
В любом случае сложившийся расклад сил трудно назвать окончательным.
Правообладатель иллюстрации AFP Image caption Не исключено, что главный собор архиепископии — храм Александра Невского в Париже — может стать предметом судебных разбирательств
Большинство храмов провели лишь экстренные промежуточные голосования. Финальные решения, имеющие юридическую силу и должным образом оформленные, практически нигде не приняты.
Священники и прихожане говорят, что дело может дойти и до судебных разбирательств.
Камнем преткновения, в первую очередь, могут стать главный собор архиепископии — храм Александра Невского и здания монастыря при Свято-Сергиевском богословском институте (оба расположены в Париже).
Русская служба Би-би-си продолжает следить за развитием ситуации.
Добавить комментарий