Кому больше прощено тот больше любит

Толкования Священного Писания

А потому сказываю тебе: прощаются грехи ее многие за то, что она возлюбила много, а кому мало прощается, тот мало любит

«Прощаются». Здесь хотя и поставлено настоящее время, но это не значит, чтобы грехи женщины были прощены только после помазания ею ног Христа. Как видно из 50-го стиха, грехи ей уже были прощены раньше благодаря ее вере во Христа.

«За то, что она возлюбила много». Это – не причина и не предваряющее условие прощения грехов женщины, как утверждают католики, а последствие полученного женщиной ранее прощения. Весь стих следовало бы перевести так: «прощены уже многие грехи этой женщины, и это достоверно, потому что только прощенная могла проявить с такой силой любовь ко Мне, через Кого она получила прощение». Господь хочет сказать Симону, что результаты милостивого отношения к грешникам (стих 42) теперь находятся налицо: женщина была прощена, и сейчас она проявила благодаря этому необычайную любовь и преданность ко Христу. Так Господь делает приложение из высказанного выше сравнения двух должников).

«А кому мало прощается, тот мало любит». Мысль вполне ясная: тут указан другой случай, в котором не проявляется с такой силой любовь ко Христу. Но Христос не имеет здесь прямо в виду Симона, хотя тот мог и для себя найти в этих словах урок. Скорее, смотреть нужно на это изречение как на простую общую сентенцию.

Толковая Библия.

Глава 7

1–10. Капернаумский сотник. – 11–17. Воскрешение наинского юноши. – 18–35. Ученики Иоанна Крестителя приходят ко Христу, речь Христа о Крестителе. – 36–50. Помазание Христа женой-грешницей.

Лк.7:1. Когда Он окончил все слова Свои к слушавшему народу, то вошел в Капернаум.

Лк.7:2. У одного сотника слуга, которым он дорожил, был болен при смерти.

Лк.7:3. Услышав об Иисусе, он послал к Нему Иудейских старейшин просить Его, чтобы пришел исцелить слугу его.

Лк.7:4. И они, придя к Иисусу, просили Его убедительно, говоря: он достоин, чтобы Ты сделал для него это,

Лк.7:5. ибо он любит народ наш и построил нам синагогу.

Лк.7:6. Иисус пошел с ними. И когда Он недалеко уже был от дома, сотник прислал к Нему друзей сказать Ему: не трудись, Господи! ибо я недостоин, чтобы Ты вошел под кров мой;

Лк.7:7. потому и себя самого не почел я достойным придти к Тебе; но скажи слово, и выздоровеет слуга мой.

Лк.7:9. Услышав сие, Иисус удивился ему и, обратившись, сказал идущему за Ним народу: сказываю вам, что и в Израиле не нашел Я такой веры.

Лк.7:10. Посланные, возвратившись в дом, нашли больного слугу выздоровевшим.

Об исцелении раба капернаумского сотника евангелист Лука говорит с большей обстоятельностью, чем Матфей (Мф. 8:5–13).

«Он послал к Нему Иудейских старейшин» (стих 3). У евангелиста Матфея сотник сам «подошел». Очевидно, что Матфей счел излишним сказать о предварительном посольстве иудейских старейшин и о втором посольстве, состоявшем из друзей сотника, тогда как евангелист Лука, сообщающий о том и другом, опускает сообщение о том, как сотник, – вероятно, уже перед самым прибытием Христа к его дому – сам вышел к Нему навстречу, повторяя слова своих друзей.

«Построил нам синагогу» (стих 5) конечно, на собственные средства. К этому выражению нужно добавить слово «сам», потому что в греческом тексте здесь стоит слово αὐτός.

Лк.7:11. После сего Иисус пошел в город, называемый Наин; и с Ним шли многие из учеников Его и множество народа.

О воскрешении наинского юноши сообщает только евангелист Лука.

«Наин» – город, лежавший недалеко от Назарета, к юго-востоку. Ныне это маленькая деревня.

«Учеников» – в широком смысле этого слова (Лк. 6:13).

Лк.7:12. Когда же Он приблизился к городским воротам, тут выносили умершего, единственного сына у матери, а она была вдова; и много народа шло с нею из города.

«Выносили умершего». Обыкновенно гробницы у евреев устраивались за городами в утесах (ср. Мф. 8:26).

Лк.7:13. Увидев ее, Господь сжалился над нею и сказал ей: не плачь.

Лк.7:14. И, подойдя, прикоснулся к одру; несшие остановились, и Он сказал: юноша! тебе говорю, встань!

Одр – по-гречески σορός – нечто вроде открытого ящика или просто носилки. Покойники у евреев клались не в гробах, а прямо в нишу, сделанную в утесе и скале, и носилки, очевидно, служили только для перенесения тела на место погребения. Господь «прикоснулся» к этому одру, для того чтобы заставить несших остановиться.

Лк.7:15. Мертвый, поднявшись, сел и стал говорить; и отдал его Иисус матери его.

Лк.7:16. И всех объял страх, и славили Бога, говоря: великий пророк восстал между нами, и Бог посетил народ Свой.

«Великий пророк восстал между нами». Все-таки, следовательно, наинские жители не верили еще во Христа как в Мессию, Он для них был только посланником Божиим, великим пророком, который должен помочь народу Божию. Появление Христа, по их мнению, есть только признак наступления мессианского времени.

Лк.7:17. Такое мнение о Нем распространилось по всей Иудее и по всей окрестности.

«По всей Иудее», т.е. по всей Палестине (ср. Лк. 4:44).

«И по всей окрестности», т.е. и по соседним странам, ближайшим к Иудее.

Почему об этом чуде не упоминает евангелист Матфей? Может быть, его не было при совершении этого чуда (Эдершейм, с. 702), а может быть, потому, что он упомянул о других чудесах воскрешения мертвых (Мф. 11:5) и чудо воскрешения наинского юноши не представляло для него чего-либо необыкновенного в деятельности Христа.

Лк.7:18. И возвестили Иоанну ученики его о всем том.

Лк.7:19. Иоанн, призвав двоих из учеников своих, послал к Иисусу спросить: Ты ли Тот, Который должен придти, или ожидать нам другого?

Лк.7:20. Они, придя к Иисусу, сказали: Иоанн Креститель послал нас к Тебе спросить: Ты ли Тот, Которому должно придти, или другого ожидать нам?

Лк.7:21. А в это время Он многих исцелил от болезнейи недугов и от злых духов, и многим слепым даровал зрение.

Лк.7:22. И сказал им Иисус в ответ: пойдите, скажите Иоанну, что вы видели и слышали: слепые прозревают, хромые ходят, прокаженные очищаются, глухие слышат, мертвые воскресают, нищие благовествуют;

Лк.7:23. и блажен, кто не соблазнится о Мне!

Лк.7:24. По отшествии же посланных Иоанном, начал говорить к народу об Иоанне: что смотреть ходили вы в пустыню? трость ли, ветром колеблемую?

Лк.7:25. Что же смотреть ходили вы? человека ли, одетого в мягкие одежды? Но одевающиеся пышно и роскошно живущие находятся при дворах царских.

Лк.7:26. Что же смотреть ходили вы? пророка ли? Да, говорю вам, и больше пророка.

Лк.7:27. Сей есть, о котором написано: вот, Я посылаю Ангела Моего пред лицем Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою.

Лк.7:28. Ибо говорю вам: из рожденных женами нет ни одного пророка больше Иоанна Крестителя; но меньший в Царствии Божием больше его.

Лк.7:29. И весь народ, слушавший Его, и мытари воздали славу Богу, крестившись крещением Иоанновым;

Лк.7:30. а фарисеи и законники отвергли волю Божию о себе, не крестившись от него.

Лк.7:31. Тогда Господь сказал: с кем сравню людей рода сего? и кому они подобны?

Лк.7:32. Они подобны детям, которые сидят на улице, кличут друг друга и говорят: мы играли вам на свирели, и вы не плясали; мы пели вам плачевные песни, и вы не плакали.

Лк.7:33. Ибо пришел Иоанн Креститель: ни хлеба не ест, ни вина не пьет; и говорите: в нем бес.

Лк.7:34. Пришел Сын Человеческий: ест и пьет; и говорите: вот человек, который любит есть и пить вино, друг мытарям и грешникам.

Лк.7:35. И оправдана премудрость всеми чадами ее.

Рассказ о прибытии ко Христу учеников Иоанна Крестителя, который поручил им спросить Христа, Он ли обетованный Мессия, евангелист Лука излагает сходно с Матфеем (Мф. 11:2–19).

«Возвестили Иоанну…» (стих 18). Евангелист Лука точнее обозначает, от кого Креститель услышал о чудесах Христа (ср. Мф. 11:2).

Стихи 29–30 представляют раздел речи Господа, который имеется только у евангелиста Луки. Здесь Господь говорит о том, что выступление Крестителя имело не для всех его слушателей одинаковые последствия: простые люди, даже мытари, поверили Иоанну как пророку и прославили Бога за послание такого пророка, а фарисеи и законники не захотели признать в нем Богом посланного руководителя, который призывал их изменить свой образ жизни, и не крестились у него (ср. Мф. 21:31–32).

Стихи 31–35 представляют собой повторение Мф. 11:16–19. Только у евангелиста Луки это обличение Христа относится не к книжникам и фарисеям, а к присутствующим толпам народа (см. стихи 33–34: «говорите»).

Лк.7:36. Некто из фарисеев просил Его вкусить с ним пищи; и Он, войдя в дом фарисея, возлег.

Следующая далее история помазания Христа женой-грешницей представляет собой самостоятельный рассказ евангелиста Луки. Он имеет значение иллюстрации к словам 34-го стиха о Христе: «вот человек, который любит есть и пить, друг мытарям и грешникам».

«Некто из фарисеев». Ниже названо и имя этого фарисея – Симон (стих 40).

«Просил Его вкусить с ним пищи». По-видимому, Симон получил от Господа какое-то благодеяние и в благодарность за него пригласил Христа к себе на обед (ср. стихи 41–42, 47).

Лк.7:37. И вот, женщина того города, которая была грешница, узнав, что Он возлежит в доме фарисея, принесла алавастровый сосуд с миром

Точнее перевести так: «и вот женщина, которая в городе была грешницей, т.е. блудницей (ср. Ин. 8:7), узнав…».

«Была» – прошедшее несовершенное время, обозначающее не то, что женщина в это время продолжала свою грешную жизнь, а то, какой она представлялась во мнении ее сограждан, по-видимому, еще не знавших об ее обращении на истинный путь.

Город, в котором происходило это событие, совершенно неизвестен. Это какой-нибудь город в Галилее.

«Алавастровый сосуд» (см. Мф. 26:6–7).

Лк.7:38. и, став позади у ног Его и плача, начала обливать ноги Его слезами и отирать волосами головы своей, и целовала ноги Его, и мазала миром.

«Став позади у ног Его» (см. Мф. 26:6–7). Христос, по обычаю, возлежал за столом с необутыми ногами, которые протянуты были назад от стола к стене.

«И плача, начала обливать ноги Его слезами». «Когда она стояла позади, у ног Христа, с почтением наклонившись к Нему, то целые реки слез, как бы из внезапно надвинувшейся весенней тучи, освежающей воздух и землю, начали обливать Его ноги. Как бы удивившись и испугавшись того, что она могла привлечь Его внимание или же осквернить Его своими слезами, она быстро отерла ноги Его своими длинными волосами, упавшими с ее головы в то время, когда она наклонилась у Его ног. Нет, она пришла не мыть их такими нечистыми водами, но показать свою благодарную любовь и почтение, как могла при своей бедности и своем смирении. И вот, когда ее вера сделалась более дерзновенной в Его присутствии, она продолжала целовать те ноги, которые принесли ей «добрые вести о мире», и помазывать их из алавастрового сосуда, висевшего у нее на шее» (Эдершейм, с. 712). А каким образом могла проникнуть эта женщина в дом фарисея – это можно объяснить тем, что Симон, вероятно, никому не препятствовал войти и посмотреть на Великого Пророка, посетившего его дом: женщина вошла в дом, вероятно, с другими желавшими видеть Христа.

Лк.7:39. Видя это, фарисей, пригласивший Его, сказал сам в себе: если бы Он был пророк, то знал бы, кто и какая женщина прикасается к Нему, ибо она грешница.

Фарисей начинает приходить к тому убеждению что Христос – не пророк, так как пророки, конечно, знали даже тайны человеческих сердец, а Христос не знает того, что знает весь город, именно, что прикоснувшаяся к Нему – грешница, могущая своим прикосновением осквернить Его.

«Если бы Он был пророк» – точнее: «этот (οὗτος; выражение некоторого пренебрежения, которое почувствовал в своем сердце Симон) если бы был пророком», за которого я и другие было приняли Его.

«Ибо она» – лучше: «что она грешница». Замечательно, что даже фарисей здесь признает Христа свободным от малейшего подозрения в каком-нибудь грехе. Христос настолько свят, что к Нему не должно приближаться никакое грешное существо.

Лк.7:40. Обратившись к нему, Иисус сказал: Симон! Я имею нечто сказать тебе. Он говорит: скажи, Учитель.

Лк.7:41. Иисус сказал: у одного заимодавца было два должника: один должен был пятьсот динариев, а другой пятьдесят,

Лк.7:42. но как они не имели чем заплатить, он простил обоим. Скажи же, который из них более возлюбит его?»

Лк.7:43. Симон отвечал: думаю, тот, которому более простил. Он сказал ему: правильно ты рассудил.

Христос узнал мысли фарисея и показал ему это, обратившись к нему с вопросом. Вопрос Свой, – какой из двух должников будет больше любить простившего обоим долг заимодавца, – тот ли, который был должен 500 динариев (около 100 рублей 10), или тот, кто должен был десять раз меньше, Христос облекает в форму притчи или же высказывает просто как пояснительный пример для Своей мысли. Симон понимает смысл вопроса и, не задумываясь, отвечает на него.

Лк.7:44. И, обратившись к женщине, сказал Симону: видишь ли ты эту женщину? Я пришел в дом твой, и ты воды Мне на ноги не дал, а она слезами облила Мне ноги и волосами головы своей отерла;

Лк.7:45. ты целования Мне не дал, а она, с тех пор как Я пришел, не перестает целовать у Меня ноги;

Лк.7:46. ты головы Мне маслом не помазал, а она миром помазала Мне ноги.

Христос тогда противопоставляет поведение Симона и жены-грешницы в отношении к Нему. Фарисей хотя и пригласил Христа к себе на пир, но не оказал при этом Ему ни знака гостеприимства (омовение ног – Быт. 18:4), ни знака любви (целование – Быт. 33:4), ни знака особого почтения (помазание головы маслом – Руфь 3:3; Пс. 22:5).

«Я пришел в дом твой». Здесь сила мысли в слове «твой». «Ты» Меня позвал к себе, – говорит Христос Симону, – и, однако, не оказал Мне, как гостю, особых знаков почета. Симон, вероятно, боялся этими знаками почета подать другим фарисеям повод думать, что он уже вполне уверовал во Христа как в Мессию, потому-то отношение его ко Христу какое-то неопределенное. Притом эти знаки почтения не были, собственно говоря, обязательны, – даже и омовение ног, которое предлагалось только людям, пришедшим в дом прямо из путешествия. Ср. Ин. 13, где изображается, что Господь встал Сам умывать ноги учеников, очевидно, еще не омытые перед вечерею.

Нужно отметить те противоположения, какие указывает здесь Христос: 1) вода и – слезы 2) поцелуй, – конечно, в уста и – частое лобызание ног 3) масло для головы и – миро на ноги.

Лк.7:47. А потому сказываю тебе: прощаются грехи ее многие за то, что она возлюбила много, а кому мало прощается, тот мало любит.

«Прощаются». Здесь хотя и поставлено настоящее время, но это не значит, чтобы грехи женщины были прощены только после помазания ею ног Христа. Как видно из 50-го стиха, грехи ей уже были прощены раньше благодаря ее вере во Христа.

«За то, что она возлюбила много». Это – не причина и не предваряющее условие прощения грехов женщины, как утверждают католики, а последствие полученного женщиной ранее прощения. Весь стих следовало бы перевести так: «прощены уже многие грехи этой женщины, и это достоверно, потому что только прощенная могла проявить с такой силой любовь ко Мне, через Кого она получила прощение». Господь хочет сказать Симону, что результаты милостивого отношения к грешникам (стих 42) теперь находятся налицо: женщина была прощена, и сейчас она проявила благодаря этому необычайную любовь и преданность ко Христу. Так Господь делает приложение из высказанного выше сравнения двух должников11.

«А кому мало прощается, тот мало любит». Мысль вполне ясная: тут указан другой случай, в котором не проявляется с такой силой любовь ко Христу. Но Христос не имеет здесь прямо в виду Симона, хотя тот мог и для себя найти в этих словах урок. Скорее, смотреть нужно на это изречение как на простую общую сентенцию.

Лк.7:48. Ей же сказал: прощаются тебе грехи.

Лк.7:49. И возлежавшие с Ним начали говорить про себя: кто это, что и грехи прощает?

Лк.7:50. Он же сказал женщине: вера твоя спасла тебя, иди с миром.

Покончив с Симоном, Господь теперь обращается к женщине с возвещением, что ее грехи прощены. Внутренняя уверенность в этом прощении у нее уже была (ср. стих 37), теперь Христос дает ей и внешнее уверение в прощении грехов, после того как вера ее сказалась уже в делах. Он даже говорит ей, чтобы она не смущалась возражениями присутствовавших относительно права Христа прощать грешников: «вера твоя спасла тебя, – иди с миром», т.е. спокойно (ср. Лк. 2:29).

Некоторые отождествляют историю помазания ног Христа женой грешницей с позднейшим помазанием Христа в Вифании (Мф. 26и сл. и параллельные места). Но, несомненно, эти два события разные – и общая точка зрения, и отдельные подробности обоих событий совершенно различны. Сходство заключается только в имени Симона – очень обыкновенное имя12 – и в помазании, а в прочем все различное: помазывается здесь не глава, а ноги Христа; выступает здесь грешница, а там просто ученица Христа; само событие здесь имеет поучительное значение для Симона, а там – для учеников Христа, и т.д.

Твое унижение

— Встань передо мной на колени
— И ползи к моим ногам
— Мы с тобой наедине
— Здесь только ты и я
— Поэтому мы можем быть самими собой и не стесняться своих желаний
— А мое желание это унижать тебя
— Вытащи свой маленький ***
— Покажи его мне
— Мммм…Дааааа
— Какой он у тебя смешной
— Как раз для твоего потного кулачка
— Дрочи его
— Залупи головку
— Ближе к ногам ничтожество
— Ближе, я сказала!
— Соси мои соленые женские пальцы
— Я хочу вытереть свои ноги о твое лицо
— Заставить тебя их вылизывать
— Ты моя сучка, неудачник
— Бля, да ты просто ни на что не способен
— Ты слышишь меня?
— Отвечай, чмо!
— Даааа…я в этом нисколько не сомневалась
— Я буду приказывать тебе, а ты все выполнять
— Иначе тебя ждет наказание
— Я хочу походить по тебе острыми каблучками своих босоножек
— Наступить на твой маленький член
— Размазать тебя по полу и давить ногами
— Ты кусок дерьма
— Будешь глотать мои плевки
— Ты думаешь о моей киске, но для тебя она закрыта
— Дергай свой член
— Смотри на мои ноги и дрочи
— Это у тебя хорошо получается
— Продолжай….Не останавливайся
— Я развожу бедра в стороны и медленно поглаживаю их руками
— Слегка оголяю трусики
— Мне нравится дразнить тебя
— Ты ведь хочешь меня?
— Мммм…Дааааа
— Я это знаю
— Но ты неудачник
— Я буду трахаться у тебя на глазах, а ты лизать мне ноги
— Целовать мои нежные пятки
— Ты понял?!
— Кивни, если да
…послушный кивок головой
— Все правильно
— Мне нравится заниматься сексом
— Моя киска ненасытна
— Я буду трахаться с любовником стоя на тебе
— Буду бить тебя ступнями по щекам
— Потому что ты — ничтожество
— Я засуну тебе в рот мои грязные колготки и носочки
— Ты не мужчина, ты моя тряпка
— Я твоя Госпожа, которой ты должен служить
— Я покажу тебе твое место
— Оно у моих ног и под моими шпильками
— Запомни, ты – жалкий Ублюдок!
— Слышишь меня?
— Ты — Ублюдок!
— Никчемный онанист
— Я сделаю из тебя послушного слугу
— Ты никогда не будешь трахаться со мной
— Ты будешь только лизать мои ноги после секса с настоящими мужчинами, у которых большие толстые члены
— Я люблю такие
— Слушай мой голос, смотри на мои гладкие ноги, сжимай кулачком свой маленький ***
— Я заставлю тебя сосать мои пальцы каждый день
— Я затрахаю ими твой рот
— Как мне нравится унижать тебя
— Потому что ты неудачник
— Ты можешь только дрочить
— Давай
— Дрочи на мои ножки
— Дааа…Даааа
— Вот так
— Еще
— Делай, что я тебе говорю
— Тряпка!
— Ты – Тряпка!
— Ты будешь под моими каблуками
— Тебя это возбуждает
— Я хочу схватить тебя за волосы и ткнуть твое лицо в мою обувь
— Чтобы ты нюхал и знал запах Госпожи
— Ты можешь только ползать передо мной и доставлять мне удовольствие языком
— Дааааа…Это так
— Я одену тебя в женщину и заставлю выполнять любые мои желания
— Ты полное уёбище, которое надо чморить и смеяться при этом
— Но это еще не всё
— Я отымею тебя в задницу страпоном
— Буду ****ь тебя, как сучку
— Очень жестко
— Пока такая игра мне не надоест
— Ты скажешь мне за это спасибо
— Может мне стоит встать?
— Чтобы еще больше доминировать над тобой
— Если согласен, кивни
…послушный кивок головой
— Мммм…Даааааа
— Вот так
— Мои ножки перед тобой
— Я совсем рядом
— Тебе так хочется их потрогать
— Смотри на мои пальцы
— На мои ноги и дрочи
— Скоро ты кончишь
— Уже почти
— Ты всегда будешь под моими каблуками
— Кончай!
— Кончай – Тряпка!
— Как ты жалок
— Твое время истекает
— Сейчас придет мой любовник, и мы будем трахаться
— А ты чистить языком мои острые шпильки
— Облизывать потные стельки
— Сосать мои пальцы ног
— Запомни, ты – ничтожество!
— Жалкий фетишист
— И тебе можно только мечтать обо мне
— Что?
— Ты еще не кончил?
— Значит, ты не успел
— Ползи под дверь неудачник
— Грязная подстилка
— Я позову тебя
— Когда ты понадобишься мне снова
— Мы продолжим в следующий раз
— И помни кто ты!
— Ты – моя вещь для унижений!
ВИДЕО С ЭТИМ ТЕКСТОМ ДОСТУПНО ТОЛЬКО ПО ЛИЧНОЙ ЗАЯВКЕ. НАЙДИ МЕНЯ В VK

Иди с миром

Смотреть что такое «Иди с миром» в других словарях:

  • Амин, Иди — Иди Амин Иди Аво Онго Ангу Амин … Википедия

  • ОДНИМ МИРОМ МАЗАНЫ — кто Одинаковы; один не лучше другого. Имеется в виду, что лица (Х) обладают одними и теми же слабостями, недостатками, негативными чертами характера. реч. стандарт. ✦ X ы одним миром мазаны. Именная часть неизм. подлеж. вы употр. в знач. ты и все … Фразеологический словарь русского языка

  • С миром — Устар. 1. Без порицания, наказания (отпускать, оставлять, уходить и т. п.). Старик! Иди же с миром. Но проклят будь, кто за тобой пойдёт! (Пушкин. Пир во время чумы). 2. Одобр. Пожелание благополучно оставаться или счастливо… … Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Приветствие, приветствовать — I. В Израиле П. означало пожелание человеку и его близким здоровья, добра и мира; приветствуя к. л., израильтянин тем самым проявлял интерес к делам этого человека. П. произносилось как при встрече (Быт 43:27; 1Цар 25:6), так и при расставании… … Библейская энциклопедия Брокгауза

  • Симон в Библии — то же, что Симеон библейское имя, которое носили многие известные лица: 1) апостол Петр (см.); 2) С. Кананит, тоже апостол, называемый Лук. IV, 15 и Деян. I, 13 Зилотом (см.). 3) С. один из братьев И. Христа (Mф. XIII, 55; Марк. VI, 3). 4) С.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Симон — (Симеон) то же, что Симеон библ. имя, которое носили многие известные лица: 1) апостол Петр (см.); 2) С. Кананит, тоже апостол, называемый Лук. IV, 15 и Деян. I, 13 Зилотом (см.). 3) С. один из братьев И. Христа (Мф. XIII, 55; Марк. VI, 3). 4) С … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Симон — (испытатель, оценщик, а вероятнее услышание) имя нескольких лиц: а) (Сир.50:1) Симон первый, сын и преемник первосвященника Онии I го, за свое благочестие и благотворительность прозванный праведным. б) (3Мак.2:1) первосвященник Симон II, сын и… … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Ордин-Нащокин, Афанасий Лаврентьевич — ближний боярин и воевода, известный московский дипломат царствования Алексея Михайловича. Год рождения А. Л. Ордина Нащокина точно не известен, но есть основание предполагать, что он родился в первой четверти XVII века. Родился Афанасий… … Большая биографическая энциклопедия

  • 1Цар.1:17 — И отвечал Илий и сказал: иди с миром, и Бог Израилев исполнит прошение твое, чего ты просила у Него. 4Цар.5:19 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • 1Цар.20:13 — Пусть то и то сделает Господь с Ионафаном и еще больше сделает. Если же отец мой замышляет сделать тебе зло, и это открою в уши твои, и отпущу тебя, и тогда иди с миром: и да будет Господь с тобою, как был с отцом моим! … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • 1Цар.20:42 — И сказал Ионафан Давиду: иди с миром; а в чем клялись мы оба именем Господа, говоря: «Господь да будет между мною и между тобою и между семенем моим и семенем твоим», то да будет на веки. 2Цар.21:7 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

ХРИСТОС ПРОЩАЕТ ГРЕШНИЦУ В ДОМЕ ФАРИСЕЯ СИМОНА

(Христос на ужине у фарисея Симона) (Лука, 7:36-50)

(36) Некто из фарисеев просил Его вкусить с ним пищи; и Он, войдя в дом фарисея, возлег. (37) И вот, женщина того города, которая была грешница, узнав, что Он возлежит в доме фарисея, принесла алавастровый сосуд с миром (38) и, став позади у ног Его и плача, начала обливать ноги Его слезами и отирать волосами головы своей, и целовала ноги Его, и мазала миром. (39) Видя это, фарисей, пригласивший Его, сказал сам себе: если бы Он был пророк, то знал бы, кто и какая женщина прикасается к Нему, ибо она грешница. (40) Обратившись к Нему, Иисус сказал: Симон! Я имею нечто сказать тебе. Он говорит: скажи, Учитель. (41) Иисус сказал: у одного заимодавца было два должника: один должен был пятьсот динариев, а другой пятьдесят, (42) но как они не имели чем заплатить, он простил обоим. Скажи же, который из их более возлюбит его? (43) Симон отвечал: думаю, тот, которому более простил. Он сказал ему: правильно ты рассудил. (44) И, обратившись к женщине, сказал Симону: видишь ли ты эту женщину? Я пришел в дом твой, и ты воды Мне на ноги не дал, а она слезами облила Мне ноги и волосами головы своей отерла; (45) ты целования Мне не дал, а она, с тех пор как Я пришел, не перестает целовать у Меня ноги; (46) ты головы Мне маслом не помазал, а она миром помазала Мне ноги. (47) А потому сказываю тебе: прощаются грехи ее многие за то, что она возлюбила много, а кому мало прощается, тот мало любит. (48) Ей же сказал: прощаются тебе грехи. (49) И возлежавшие с Ним начали говорить про себя: кто это, что и грехи прощает ? (50) Он же сказал женщине: вера твоя спасла тебя, иди с миром.

(Лк. 7:36-50)

Имеются определенные трудности с идентификацией персонажей как в самой евангельской истории, так и в произведениях изобразительного искусства на эту тему. Дело в том, что Евангелия несколько раз рассказывают историю, сутью которой являются участие Иисуса Христа в трапезе и помазание Его женщиной во время этой трапезы (ср. Мф. 26:6—13; Мк. 14:3—9; Ин. 12:1—8). Приводимая ниже таблица поможет яснее представить себе различия этих рассказов (см. Таблицу; ср. также ХРИСТОС В ВИФАНИИ).

Так, Лука хронологически помещает рассказ в период служения Христа между второй и третьей Пасхой, тогда как остальные евангелисты повествуют о нем как о происшедшем в канун Страстной недели. Матфей и Марк говорят о доме одного Симона — прокаженного, Лука — о доме другого — Симона фарисея, тогда как Иоанн и вовсе, не упоминая ни о каком Симоне, говорит, что помазание Христа произошло в доме воскрешенного им Лазаря. Женщина, пришедшая помазать Иисуса, у Матфея и Марка просто одна из последователь­ниц Христа, его страстная почитательница; у Луки же она — грешница; что касается Иоанна, то он говорит о том, что это была Мария (в западном богословии со времен Августина утвердилось мнение, согласно которому Мария эта из Магдалы, то есть Мария Магдалина, грешница, из которой Иисус изгнал семь (что, собственно, значит «много») бесов. — Лк. 8:2). С этим обстоятельством, по-видимому, связано и то, каким образом женщина пома­зала Христа — Его ноги или голову: почитательница Иисуса Христа из рассказов Матфея и Марка помазала Его голову, грешница из рассказа Луки, а также Мария у Иоанна (вероятно, в прошлом действительно грешница) помазали Его ноги. Ученики, о присутствии которых говорят Матфей, Марк и Иоанн (последний даже называет конкретного ученика — Иуду), осудили Христа за трату дорогого мирового масла. Симон фарисей в рассказе Луки (учеников здесь вообще нет) тоже осудил Христа, но за совершенно другое — он мысленно упрекнул Иисуса (упрек этот не остался без внимания Иисуса) за то, что Он имеет дело с грешницей.

Эта трактовка сюжета лежит в основе картины Паоло Веронезе Пир в доме Симона Фарисея.

Паоло Веронезе. Пир в доме Симона Фарисея. 1560-е. Турин. Галерея Сабауда.

Вышеприведенные различия в расстановке смысловых акцентов в этих рас­сказах евангелистов заставляют сделать важное с точки зрения изобразительного искусства уточнение: если в основу живописной трактовки положен рассказ Луки, то сюжет должен называться — по внешним обстоятельствам — Христос на ужине в доме фарисея Симона или — исходя из внутреннего смысла рассказа — Христос прощает грешницу в доме фарисея Симона. Если же в основе живописной интерпретации лежат рассказы остальных евангелистов, пусть «и с рядом существенных различий», то сюжет этот — Помазание Иисуса Христа (где помазание равносильно пророчеству о Его смерти) (см. ХРИСТОС В ВИФАНИИ).

Скорее как исключение можно встретить иллюстрацию кем-то из старых мастеров конкретного евангельского рассказа. Как правило, художники — сознательно или непроизвольно, не давая себе отчета в тонких различиях этих рассказов, — смешивают обстоятельства, изложенные в разных Евангелиях. Примером смешения разных трапез и помазаний является фреска Джованни да Милано в капелле Ринуччини церкви Санта Кроче во Флоренции — один из эпизодов «Жития Марии Магдалины». Надпись указывает, что изображенная здесь грешница — именно Мария Магдалина и что из нее Христос изгнал демонов (семь демонов в качестве аллюзии на это изгнание изображены отлетающими через крышу). Кроме фарисея Симона (но если это Мария Магдалина, то Симона фарисея, как явствует из нашей таблицы, быть не может) изображены два ученика Христа (один из них в таком случае должен быть Иудой). Женщина показана в тот момент, когда она мазала миром ноги Христа. Джованни да Милано изображает только одну женщину, и раз она помазывает ноги Христа, то литературной программой могут быть только Евангелия от Луки и Иоанна, но поскольку изображена одна только женщина, то выбор источника сужается до Евангелия от Луки, поскольку Иоанн говорит о присутствии обеих сестер — Марии и Марфы (ср. ХРИСТОС В ВИФАНИИ).

Сравнительная таблица обстоятельств помазания Иисуса Христа в изложении четырех евангелистов

ПРИМЕРЫ И ИЛЛЮСТРАЦИИ:

Джованни да Милано. Христос прощает грешницу в доме фарисея Симона (ок. 1365). Флоренция. Церковь Санта Кроче. Капелла Ринуччини.

Паоло Веронезе. Пир в доме Симона Фарисея. 1560-е. Турин. Галерея Сабауда.