Какая вера у эстонцев

Несмотря на противоречия и разногласия взглядов между эстонцами и россиянами существует тесная историческая связь. Спустя 20 лет после получения независимости, Эстония стала частью ЕС. С каждым годом жизнь населения страны улучшается, поэтому приезжая в гости к своим родным русские довольно часто задумываются о переезде.

Россиян привлекает достойная оплата труда, отличные экологические условия, гибкая система налогообложения и минимальные требования для открытия собственного дела. Критерии уровня жизни вселяют надежду на лучшее, но мысли: комфортно ли жить в стране русскому эмигранту, хватает ли средней заработной платы для покрытия нужд семьи, все равно закрадываются в голову.

Уровень жизни в Эстонии

Одно из самых маленьких государств, входящих в Европейский союз, уже давно обогнало соседние небольшие страны по уровню жизни населения. С каждым годом показатели стабильности Эстонии только растут.

Благодаря введению упрощенной системы налогообложения для частных предпринимателей, государство в прошлом году стало лидером по количеству открывшихся новых компаний и предприятий.

В небольшой прибалтийской стране практически отсутствует преступность. Количество обращений в полицию, связанных с кражами, убийствами и неправомерными действиями граждан по которым возбуждаются уголовные дела, не превышает 200 в год из расчета на 100 тыс. человек. Для сравнения: в РФ этот показатель около 1000.

Нынешняя власть страны придерживается политических взглядов предшественников, и продолжает заботиться о чистоте экологии. В Эстонии отсутствуют загрязняющие воздух промышленные предприятия. Государство тщательно контролирует качество выпускаемых продуктов питания, поэтому эстонские молочные, мясные изделия сделаны из натуральных ингредиентов с минимальным количеством консервантов. Чистый воздух и высококачественные продукты питания способствуют продолжительной жизни в стране. А это тоже немаловажный фактор, указывающий на высокий уровень жизни.

Как живут в Эстонии обычные люди

Соответствие ценовой политики и заработной платы, достойные социальные льготы, а также бесплатное дошкольное и школьное образование, приличные пенсии и гибкая система налогообложения положительно сказываются на жизни коренных жителей Эстонии.

Зарплаты

Согласно официальным данным уровень заработной платы эстонцев продолжает расти. В январе 2020 г. установлена минимальная зарплата – 585 евро, почасовая оплата – 3,66 евро.

Средней размер заработной платы по стране – 1154 евро. Это значительно меньше, чем в крупных странах ЕС, но на порядок выше, чем в Румынии, Польше.

Значительное увеличение оплаты труда (на 7,6%) в сферах образования, медицины, сельского хозяйства. Увеличилась зарплата и работников информационных служб, а также занятых в ресторанном и гостиничном бизнесе. Самые большие заработные платы у компьютерщиков – от 2 000 евро, на втором месте водители – дальнобойщики – 1 600€ и выше.

С 2020 года, учителя стали поучать 1250 – 1500 евро. Средний оклад продавцов составил 1000 евро, а подсобных рабочих и обслуживающего персонала – 970 евро.

Русским найти работу с достойной оплатой возможно, только если соискатель в совершенстве владеет национальным языком.

Рост оплаты труда коснулся сотрудников не всех отраслей. В сфере недвижимости и горнодобывающего производства произошло сокращение рабочих мест, а увеличение заработных плат только планируется.

Налоги

Налогообложение в Эстонии, хотя соответствует директивам, принятым в Евросоюзе, но размеры налогов на территории государство значительно ниже остальных стран.

Из заработной платы официально трудоустроенных граждан, независимо резиденты они или нет, взимается 23,6% от общей суммы:

  • 1,6% – страховой взнос в Фонд безработицы;
  • 2% – сбор в Пенсионный фонд;
  • 20% – подоходный налог.

Налогами не облагается доходы граждан менее 180 евро.

Размер НДС для основной части услуг и товаров установлен на уровне 20%. Этим сбором не облагаются экспортируемые товары и медикаменты.

Ставка налога на прибыль предприятий – 21%. Взимается он не из общей суммы чистой прибыли, а после распределения ее между учредителями и держателями акций.

Цены в магазинах

Стоимость продуктов и продовольственных товаров в эстонских магазинах невозможно назвать низкой. Коренные жители крупных городов стараются делать покупки в супермаркетах, относящихся к крупным торговым сетям, здесь цены на товары меньше, чем на рынках и в более мелких магазинах.

Средняя цена на продукты:

Стоимость овощей и фруктов довольно высокая. Поэтому многие городские жители приобретают дачи, приусадебные участки и выращивают все необходимое самостоятельно.

Жилье – аренда и коммуналка

Приобретение жилья в эстонских городах – довольно дорогое удовольствие. В среднем по стране за 1 кв. м. придется заплатить около 2 200 евро. Для большинства эмигрантов из России и молодых эстонских семей такие цены не приемлемы, поэтому люди останавливаются на варианте аренды. На периферии и окраинах крупных городов стоимость намного ниже: если в Талине 2-х комнатная квартира обходится 350-400 евро в месяц, то в Пылве, Выру или Валге она стоит на 100-150 евро дешевле.

Коммунальные тарифы на порядок ниже, чем в других странах Европейского союза, но их размер тоже довольно внушительный. В среднем за 2-х комнатную квартиру придется отдать 120-250 евро. Сумма увеличивается с наступлением отопительного сезона. Размер тарифов варьируется в зависимости от города. Самые высокие цены в столице.

К основным коммунальным расходам стоит добавить и стоимость интернета. Цена пакета со скоростью 50Мбит/с на месяц – 20 евро. Если в квартире установлен роутер, то придется доплатить еще один евро.

Медицина

Все жители Эстонии имеют медицинские страховые полисы, дающие право на бесплатное обслуживание. Работающие граждане делают ежемесячные отчисления в Фонд медстрахования. От налога освобождены несовершеннолетние дети, студенты, пенсионеры. Эти категории населения получают полис бесплатно.

Образование

Эстонская система образования включает в себя государственные, частные, публичные сады, школы, колледжи и высшие учебные заведения.

Учреждения, которые содержатся за счет бюджетных средств, предоставляют услуги бесплатно. Это, прежде всего, касается детских садов и школ.

В Законе об образовании говорится, что дети возрастом до 17 лет обязаны посещать школу, а родители должны обеспечить для них пристойные условия в доме для выполнения заданных в школе уроков. За нарушение этих обязательств предусмотрено административное наказание.

С каждым годом количество русскоязычных учебных заведений в Эстонии сокращается. Сейчас менее 18% школ, где преподавание ведется на русском. В старших классах, независимо от основного языка преподавания в школе, 65% предметов читают на эстонском, а остальные на русском или другом языке меньшинств.

Общественный транспорт

Цена билетов на городской транспорт варьируется от 1,5 до 2 евро. Если приходится ежедневно пользоваться общественным транспортом, выгоднее приобрести проездной. Его стоимость на месяц всего 23 евро. Студенты и учащиеся школ оплачивают только половину цены. Главное иметь при себе Scholar card или ISIC student.

Бесплатный проезд в общественном транспорте доступен: 1 взрослому, сопровождающему ребенка в возрасте от 0 до 3 лет, детям до 7 лет.

На что хватает средней зарплаты

Среднестатистическая семья в Эстонии не может себе позволить откладывать деньги ежемесячно или взять ипотеку. Средняя зарплата по стране немного выше 1100 евро. Из них около 20% составляют расходы на продукты питания, практически столько же следует списать в счет оплаты коммунальных услуг и интернета. Около 5% составляют расходы на транспорт, мобильный телефон. Если сюда прибавить покупку одежды и обуви, то в лучшем случае в остатке будет 100 евро.

Как относятся эстонцы к русским

В разговоре многие россияне, иммигрировавшие в Эстонию, упоминают, что испытывают некий дискомфорт в общении с коренным населением страны. Чувствуется присутствие дискриминации к этническим русским. Но, такое отношение встречается не на всей территории страны.

В столице, приграничной Нарве и поселках, где проживает большая община русских старообрядцев, никакого ущемления прав русскоязычных не существует. Здесь большая часть населения свободно владеет русским, и никто не отвернется или не поддержит разговор на этом языке.

Вообще ненависть к россиянам у эстонцев давно прошла. Отвращение и злоба витали в воздухе в первые годы независимости этого государства. Сейчас негативное отношение может вызвать только разговор, затрагивающий политические вопросы. Поэтому русскоязычным не стоит втягивать коренное население в спор о Второй мировой войне или более раннем периоде, когда Эстония была частью Российской империи.

Тактичное поведение и нейтральные взгляды на исторические события – залог хорошего отношения русских эмигрантов с коренными эстонцами.

Подводим итог: плюсы и минусы жизни в Эстонии

Во всем мире нельзя найти страны, проживание в которой имело бы только положительные стороны. В каждой из них найдется хотя бы несколько недостатков.

Плюсы жизни в Эстонии:

  • Достойные заработные платы.
  • Отсутствие промышленности, отрицательно сказывающейся на экологической обстановке в стране. За счет этих показателей увеличивается продолжительность жизни населения.
  • Бесплатное дошкольное и школьное образование.
  • Отсутствие визовых требований для поездки в одну из стран ЕС.
  • Постоянно наблюдается существенная тенденция снижения уровня безработицы.

К отрицательным сторонам относятся:

  • Отсутствие большего количества солнечных и теплых дней. Из-за географического положения страны в Эстонии чаще всего сырая и пасмурная погода, повышенная влажность, довольно низкая температура.
  • Высокие цены на продукты питания и проживание.
  • Владение национальным языком. Без достаточного уровня знания эстонского, эмигранты не смогут найти высокооплачиваемую работу.
  • Сложности получения временного вида на жительство.

Наличие недостатков компенсируется большими возможностями для самореализации.

annataliya

Стереотипов в отношении эстонцев у нас очень много. Не мне вам рассказывать! Считается, что, мол, они медлительные, что, мол, по-русски говорят с большим акцентом, что, мол, нас, русских, не любят категорически, а потому всячески желают, чтобы мы к ним не ездили – вон даже визы дают с большим скрипом. Что мне вам ответить на это? Пожалуй, лишь то, что да, медлительные. И они этого и сами не скрывают. Помню как-то писала по работе письмо в один из таллиннских музеев. Прошли сутки – нет ответа, двое – нет ответа. Написала еще раз – нет ответа. Уже неделя прошла – нет ответа. Звоню, спрашиваю:
— Письмо получили?
— Даа!
— А почему не отвечаете?
— Извиниттее наас, мы ттакие мееедленные…
Вот в этом они все. :)) Но разве можно относиться к такой эстонской черте как-то иначе, нежели с юмором? 🙂 Что же касается акцента, то да, он есть, эстонцы любят немного растягивать слова, удваивать согласные. А вот насчет нелюбви к нам – полная ерунда. Ни одного проявления неприязни с их стороны мы не заметили за все наше путешествие. Да, и визы эстонцы стали давать нашим соотечественникам очень неплохо. Я сама впервые была поражена, когда одна моя туристка решила получать визу самостоятельно, получила ее, а потом пришла и похвасталась, что ей дали полугодовой мульт! Эстонцы! На фоне всех ЕС-овских санкций!
Ну, а, если уж совсем откровенно, то эстонцы просто поразили нас своей дружелюбностью. Хочешь, не хочешь, но как оказалось, мы тоже были подвержены расхожему стереотипу и никак не ожидали от них такой сердечности. Приведу лишь один пример. Идем в Тарту вечером пешком к нашей вилле с автовокзала, куда только что приехали из Таллинна. Вдруг чуть впереди от нас останавливается такси. Оттуда выходит девушка, направляется к нам и говорит: «Вы меня извините, но мы вместе ехали в автобусе из Таллинна, и я услышала, что вам нужно на улицу Tahe. Я еду дальше мимо этой улицы. Давайте я вас подвезу. Никаких денег не надо!» И да, подвезла. А до этого водитель таллиннского автобуса озаботился тем, как мы в Тарту доберемся: не нужно ли нам такси, будут ли нас встречать?
И такое в Эстонии у нас происходило очень часто.

Ну, а раз уж зашел разговор об отношении к русским в Эстонии, то поведаю вам одну историю. Будучи в Нарва – городе на самой границе Эстонии и России (я о нем еще буду рассказывать), мы познакомились там с женщиной, русской, сотрудницей одного из музеев. И она рассказала нам о местной и весьма непростой системе гражданства. Не случайно, видимо, у нас складывались все эти стереотипы об Эстонии, ибо в стране до сих пор постоянно живут, если можно так выразиться, три типа граждан: граждане Эстонии, граждане России и люди без гражданства с так называемыми «серыми» паспортами. Эта женщина была как раз из последних. Но, что важно, по ее словам, это был ее собственный выбор, ибо у владельцев серых паспортов тоже есть свои преимущества. Например, для того, чтобы поехать в Россию или в Евросоюз, виза им не требуется ни туда, ни туда. Для граждан Эстонии же, как мы знаем, виза в Россию нужна, как нужна она и нам для въезда в Евросоюз. Так же, виза владельцам серых паспортов не требуется для въезда в те страны, с которыми у Эстонии безвизовый режим. Исключением здесь, правда, выступают США, туда нужно оформлять визы. Но США у нас всегда такие «исключительные».
Правда, свои «минусы» у владельцев серых паспортов тоже есть. Например, они не имеют права голосовать на выборах в Эстонский парламент и на выборах президента. Но могут голосовать на выборах в местные органы власти. Так же, эти люди могут покупать в собственность жилье, например, квартиры, но не могут купить в собственность землю — дачу, например. Работать в Эстонии же они могут спокойно. Самое интересное, что у этой женщины двое детей. Одного она растила без мужа, а так как он родился на территории Эстонии, а у нее нет никакого гражданства, то сын автоматом получил гражданство Эстонии. А вот младшую дочь она родила от нового мужа, у которого российское гражданство, и дочь тоже автоматом по отцу получила гражданство России. Правда, когда она станет совершеннолетней ей предложат сделать выбор, какое гражданство она хочет: российское или эстонское.

Вообще же, для того, чтобы те русские, которые давно живут в Эстонии, получили гражданство Эстонии, им нужно сдать экзамен на знание эстонского языка и выучить эстонскую конституцию. У нас давно уже ходят стойкие слухи о том, что этот экзамен по языку жутко сложный, и что, мол, его даже сами эстонцы не всегда могут сдать. Это оказалось так, но отчасти. Суть же в том, что тесты на этом экзамене составлены на знание правильного, литературного эстонского языка. Во многих же областях страны, особенно в деревнях, люди общаются на каком-то своем наречии, строят фразы не настолько правильно, как того требуют правила эстонского языка. В принципе, так же, как и у нас, да. Диалекты же никто не отменял. Вот оттуда и ползут слухи о неимоверной сложности экзамена и о том, что сдать его не могут сами эстонцы. А попробуйте, к примеру, попросить сдать экзамен по литературному русскому языку какого-нибудь тракториста Петю из села Березкино левого угла Ивановской области? Смею предположить, что и он его не сдаст.

Русские же и другие иностранцы в Эстонии, чтобы сдать этот экзамен, в принципе, могут походить на курсы. Да и получить сейчас эстонское гражданство тем, кто там уже давно живет, стало вроде бы гораздо проще, чем было. Другое дело, что в той же Нарве и окрестностях русское население составляет 90%, все тут говорят исключительно по-русски, даже, как рассказала нам наша собеседница, заседания городского совета депутатов в Нарве проходят на русском языке (не все депутаты говорят по-эстонски и общаться на русским им банально удобнее). И получается, что нет языковой среды, где люди могли бы общаться по-эстонски. Да и надо ли оно им?
Сейчас в эстонских школах, в том числе и в Нарве, 12-летнее обучение. И если говорить о языке, то в Нарве все преподавание ведется на русском, мало того, нормальных учителей эстонского языка там очень мало. Правда, зная это, эстонское правительство измыслило такой проект. Желающие школьники могут летом или на каникулах поехать в другие области Эстонии, где этнических эстонцев гораздо больше, пожить там в семьях, погрузиться в эстонские традиции и обычаи, это помогает им интегрироваться. Правда, пользуются такой возможностью далеко не все. И наоборот. В эстонских школах есть правило, по которому можно выбирать изучение дополнительного языка. И сейчас все больше и больше эстонских учеников, помимо английского, третьим языком выбирают именно русский. Конечно, это вовсе не связано с большими нежными и искренними чувствами к нашим соотечественникам, но связано с тем, что наши страны граничат друг с другом, и все прекрасно понимают, что знание языка необходимо для налаживания нормальных, прежде всего, коммерческих связей с соседями. Это логично!

Действительно, по-русски в Эстонии сейчас говорит очень много молодежи. Мы немало встречали таких. Кто-то говорит с акцентом, кто-то совсем без. Есть и такие, которые в совершенстве владеют английским, русский язык понимают, но не говорят на нем. В любом случае проблем в общении с эстонцами у нас не возникало, так как, либо по-русски, либо по-английски объясниться с ними у нас получалось всегда. А люди старшего поколения русский знали поголовно. В общем, никаких особых притеснений русского языка мы в Эстонии не заметили. Наоборот, даже вывески на магазинах и на прочих заведениях много где были продублированы по-русски.

Что вам еще рассказать об эстонцах? В силу того, что мы ездили в Эстонию по работе, нам приходилось довольно-таки часто общаться с ними и слушать об их особенностях традиций и обычаев. Например, для меня стало открытием, что эстонцы – один из самых певучих народов. Нет, я предполагала, что они весьма музыкальны – все-таки Певческое поле в Таллинне не случайно построили, но вот, что настолько… Оказалось, что давняя эстонская традиция – это хоровое пение. Ему уже больше ста лет. А то самое Певческое поле собирает на ежегодный праздник половину всего населения страны. Вы только представьте, в одном только хоре там поет 30 тысяч человек! Не хило, правда?

Еще эстонцы славятся своим рукоделием, а именно вязанной шерстяной одеждой. Она практически стала визитной карточкой их страны. Например, в старом Таллинне даже летом работает множество магазинов, где продаются красивейшие вязанные шапки, свитера, кофты. И я, кстати сказать, даже купила себе одну замечательную шапочку и с удовольствием проходила в ней зиму. Так вот, бытует мнение, что вязанные узоры специально придумали для эстонских моряков их жены. Если их мужья-моряки вдруг заблудятся в море и причалят после штормов к неизвестным берегам, то смогут по узорам на одежде местных жителей тут же определить: дома они или нет. 🙂
Ну, а в завершении этой моей заметки об эстонских традициях мне осталось рассказать лишь об их домах – не тех самых из стекла и бетона, которые сейчас строят повсеместно во всех городах и у нас, и у них, а о традиционных, кои эстонцы возводили, и в коих жили на протяжении многих веков. А чтобы получше узнать об их традиционном укладе, мы отправились на окраину Таллинна, где располагается Эстонский музей под открытым небом. Да-да, именно так он и называется.
Вообще, что интересно, культура эстонцев долгое время имела ярко выраженный характер крестьянства. Конечно, города в Эстонии тоже строили, но большей частью люди селились на хуторах и на мызах, то есть, в поместьях. В Эстонском музее под открытом небом собрано более 70 оригинальных построек, которые раньше принадлежали конкретным хозяевам. И мы, взяв аудиогида, первым делом, отправились осматривать хутор Сасси-Яани начала 19 века. Такого рода хутора строили в Западной Эстонии. Здесь жили крепостные крестьяне, которые вместе с самим хутором принадлежали помещичьей мызе. Все необходимое для жизни они выращивали и делали сами. Мало того, мызе крестьяне должны были платить ежегодную барщину, причем, не хилую: 300 дней в году крестьяне работали на помещика и только оставшиеся на себя. Кроме этого, они должны были сдавать зерно и сено в счет судебной пошлины, овцу, курицу, яйца, солому, хмель, магазинное зерно, а также уплачивать подушную подать. В общем, что в итоге оставалось самим крестьянам, история умалчивает. Но судя по внешнему виду, хутор вполне себе процветал. Он состоял из жилой риги, амбара, хлева и летней кухни-шалаша, где варили пиво, готовили еду и стирали белье.
Жилая рига.

Хлев.

Амбар.

В амбаре имелось три помещения: клеть для хранения одежды, шерсти, льна, пряжи и принадлежностей для рукоделия; хлебный амбар для зерна, муки, фасоли, гороха и чечевицы; и продуктовый амбар для хранения мяса, рыбы и молочных продуктов.

Летняя кухня — шалаш.

Дальше мы отправились на хутор Кёстриасеме.

Он был более молодой, чем Сасси-Яани и представлял собой уклад крестьянской жизни конца 19 века. Правда, как и предыдущий хутор, этот платил денежную аренду церковной мызе. Он занимал 30 гектаров, из коих девять гектаров было занято полями. Вообще, начиная с 1856 года эстонские крестьяне уже могли сами покупать хутора, но это редко у кого из них получалось. Дело в том, что в счет оплаты аренды уходила большая часть их дохода. Они, конечно, откладывали каждую свободную копейку в надежде когда-нибудь купить хутор, но… И все-таки, пусть крестьяне по-прежнему в основном хутора арендовали, они уже вовсю старались содержать их в порядке, наводили чистоту и красоту и даже разбивали сады. Например, жилые горницы в Кёстриасеме уже были отделены от той части хутора, где содержали скот, симпатичной плетеной изгородью. Хутор состоял из жилой риги (примерно такой же, как и на хуторе Сасси-Яани, но с окнами побольше).

Состоящего из двух помещений амбара для зерна и прочих съестных припасов, клети, хлева, где под одной крышей располагались коровник, овчарня и свинарник, и летней кухни, в коей круглый год готовили еду для семьи, варили картофель для свиней, делали мыло, грели воду для умывания и т.д. и т.п.

А следующий хутор, на который мы пришли, — хутор Нуки – показался нам особенно интересным, так как там можно было увидеть, как на хуторах жили бедняки. Тех людей, которых совсем не было земли, в Эстонии называли бобылями. Так как прокормиться земледелием бобыли не могли, им приходилось работать поденщиками на помещичьих мызах, хуторах и стройках, копать канавы, заниматься ручным трудом: женщины, к примеру, пряли пряжу, вязали, вышивали и шили, а мужчины становились плотниками или башмачниками. Хутор Нуки – это, по своей сути, единственная курная изба с одной горницей (там находились сени и кладовка) и жилой частью с печкой. Рядом с ней располагался малюсенький огородик, где бобыли выращивали себе картошку и овощи. Они могли иметь нескольких мелких домашних животных, типа кур или коз, очень редко корову, еще реже лошадь.
В доме бобылей, который мы видели в музее, его последняя хозяйка жила вплоть до 1970-ого года (тогда ей было уже 78 лет), и обстановка, как внутри него, так и снаружи, практически не менялась. Так что, именно этот дом здесь считается самым уникальным.

А теперь давайте из Западной Эстонии, по которой мы с вами только что гуляли и осматривали хутора, переберемся поближе у Таллинну, в Северную Эстонию.

Тут, я вам прямо скажу, уже в 19 веке всё было гораздо цивильнее, а причиной тому стали близость моря и тракта Таллинн – Санкт-Петербург. На рынок в Питер скупщики везли мясо откормленных коров и прочую продукцию. Море же всегда давало возможность заработать на судах, повидать другие страны и узнать, как налаживают быт там. В общем, если в Западной Эстонии крестьяне в конце 19 века все еще жили на арендованных хуторах, то на Севере уже большинство их выкупило. Мало того, даже строить тут уже стали не только из дерева, а из плитняка, то есть, если можно так выразиться, то дома частично стали уже каменными.
Первый такой северо-эстонский хутор, который мы осмотрели, назывался Пулга.

В свое время ему принадлежал земельный надел в 30 гектаров, 5 гектаров из которых занимали поля. Но самое интересное, что многие постройки хутора были сложены как раз из плитняка – гумно жилой риги, кузница и летняя кухня-баня. Особенно в сравнении с деревянными жилыми ригами западно-эстонских хуторов эти выглядели явно добротнее и фундаментальнее. Также бросаются в глаза каменные ограды, в которых камни используются вперемешку с известняковыми плитами.
Хутор Пулга, как я уже говорила, состоял из жилой риги.

Двух амбаров (одноэтажного и двухэтажного), клети, хлева, двух сеновалов.

Летней кухни-бани.

И кузницы. Особенно нас впечатлила кузница. Она была полностью сложена из плитняка без использования раствора. И, что интересно, именно кузница считается самым старым строением на хуторе. Ей уже около 300 лет, и ничего – стоит и не падает!

Но, что самое потрясающее, несмотря на такую явную внешнюю продвинутость жилищ хутора Пулга, зимой жилая рига здесь все равно топилась по-черному. Да-да, в самом прямом смысле у печки не было трубы! Перед жилой частью риги находилась кладовая, откуда в жилую часть вели двойные двери. Так вот, внешняя, по сути, была этакой полу-дверью. Как раз через нее выпускали дым, когда топилась печь.
Так что, когда мы увидели жилой дом расположенного рядом другого хутора – Хярьяпеа – прямо даже удивились. Хярьяпеа оказался хутором выкупленным у мызы в 1890-х годах. У него было 44 гектара земли, в том числе 13 гектаров полей. Такой хутор считался средним по размерам. Но давайте я вам, наконец, покажу, как выглядел жилой дом на таком хуторе.

Правда, обстановка в нем относится уже к 1920-1930 годам, но она все равно довольно-таки интересная. Кстати, сам дом был перестроен тоже в 1920 году. Несмотря на то, что жили в нем потомки крепостных крестьян, они считались людьми зажиточными. Да вы сами посудите: у дома есть мансарда, черепичная крыша, дощатая обшивка, большая застекленная веранда. В доме несколько комнат, гостиная, детская. Хозяева дома явно ни раз наведывались в Петербург, потому что многие вещи в обстановке привезены именно оттуда. Например, облицованные керамической плиткой печи, мягкий диван, персидский ковер и рояль. Кстати, забавно, но я спросила смотрительницу дома, неужели, хозяева-крестьяне умели играть на рояле? «Да что вы! – ответила она. – Конечно, нет! Рояль был для них показателем зажиточности!» Другими словами, понтовались разбогатевшие бывшие крестьяне, как сейчас, понтовались бы, наверное, шестыми айфонами.

Кстати, что интересно, уроженец хутора Хярьяпеа Йоханнес Орро, то бишь, непосредственный хозяин дома, дослужился в своей карьере до звания майора пограничной службы Эстонской Республики, был владельцем пекарни и нескольких кафе в Таллинне, в общем, действительно слыл не бедным человеком.
А теперь давайте я покажу вам типичный рыбацкий хутор Северной Эстонии, например, хутор, который мы осмотрели в музее, — Аарте.

Такие рыбацкие хутора были небольшими и обычно состояли из жилого дома, амбара, хлева, нескольких сараев для сетей и коптильни. Земли у рыбаков было всего несколько гектаров, и на ней рыбацкое семейство выращивало картошку и другие овощи. Зерно они получали с других земледельческих хуторов в обмен на рыбу. Вообще, было совершенно обычно, что у рыбаков не было даже лошади, не говоря уже о другом скоте, но зато лодка обязательно имелась в каждой семье. Разумеется, что основной доход рыбакам давала рыбная ловля, также они подзарабатывали на судах и стройках. А вообще, что интересно, эстонские рыбаки, которые жили на берегу Финского залива, на протяжении сотен лет активно общались со своими «коллегами-финнами», и в результате их язык и культура стали очень схожими. Даже свои дома, хотя, видя их внешне, и не скажешь, они строили по финскому типу.
Жилой дом.

Хлев.

Амбары для лодок.

Но больше всего схожесть культур можно проследить по их быту и кухне. До Первой мировой войны жители побережья значительную часть необходимых товаров покупали в Финляндии. Например, клетчатую ткань, медные кофейники, кресла-качалки, финские санки, кофе и вкусную сушеную рыбу. Ни о чем подобном жители центральной части Эстонии в ту пору еще и слыхом не слыхивали. Да что уж, если в конце 19 века жители побережья переняли у финнов пить бобовый кофе. В остальных частях Эстонии он распространился лишь к 1920-1930 годам. Да и хлеб эстонские рыбаки тоже пекли финский, с дыркой посередине. Его готовили за три-четыре недели до того, как отправиться в долгое плаванье, и сушили, поскольку обычный ржаной хлеб в море плесневел. Ели этот хлеб, макая в чай, кофе или в воду, ибо сухой хлеб был такой твердый, что о него можно было сломать зубы.

Ну, и чтобы закончить рассказывать о хуторах, поведаю вам еще об одном, о хуторе ремесленника, а, точнее, кузнеца – Сепа. Обычно кузнецами становились бобыли, ибо, как я уже выше писала, земли у них не было и приходилось осваивать какое-то ремесло. Сразу надо сказать, что двор кузнеца обычно находился возле дороги, чтобы к нему можно было подъехать на лошади, его жилище было скромным, да и сам кузнец относился по мнению хуторян, если можно так выразиться, к одному из низших сословий.

Они считались неперспективными женихами, да и вообще, бедняками.

Но во второй половине 19 века в Эстонии начало быстро развиваться сельское хозяйство, и объемы работ у деревенских кузнецов увеличились, тем более, что для обработки земли все чаще крестьяне стали пользоваться более прочными орудиями труда и сельскохозяйственными машинами.
Кузница.

Ветряные мельницы.

Кстати, не поверите, но большинство мельников тоже были бобылями. Например, ветряная мельница Нятси, которая стоит в музее, раньше принадлежала бобылю Антсу Кюммелю. Муку на ней он молол не только себе, не только односельчанам, но и жителям окрестных деревень. За помол взималась плата – осьмина. Так, за помол 9 пудов ржи или 8 пудов ячменя (1 пуд = 16,4 кг) Антс 6,6 литров зерна оставлял себе. Осенью в сезон при благоприятной погоде мельница работала сутки напролет, за исключением субботних и воскресных ночей. Чтобы привести ее в действие, на ее крыльях длиной 8,40 метра, закрепляли паруса или щиты, а при помощи рычага разворачивали мельницу в направлении ветра. При хорошем ветре она молола за сутки до двух тонн зерна и работала так интенсивно, что могли начать дымиться ее вращающиеся деревянные детали!

Водяные мельницы тоже были в ходу в Эстонии. Причем, использовать их начали даже раньше, чем ветряные, вроде бы с 13 века. А шестью веками позже на крупных реках материковой Эстонии уже стояли целые каскады водяных мельниц, где мололи муку, пилили доски, чесали шерсть, делали пряжу и выполняли кузнечные работы.

Для хуторян мельницы были местом, где можно было встретиться и пообщаться с другими крестьянами. В некоторых местах, где не было специальных народных домов, на мельницах даже проводились репетиции местных духовых оркестров и хоров.

А теперь перейдем к самому интересному. Часовня Сутлепа. Это настоящая деревянная часовня 17 века.

На одной из ее досок над входной дверью мы нашли вырезанную надпись: «1699».

Она была построена на территории, где проживали эстонские шведы (а они жили на эстонских островах аж с 13 века, где сохранили свой свободный статус и не смешивались с коренными эстонцами) и считается одной из самых старых сохранившихся в Эстонии деревянных построек. Эта часовня до сих пор действующая, и по крупным церковным праздникам в ней проходят богослужения.
Но в целом, хотя официально часовня Сутлепа и считается построенной в 17 веке, на самом деле, в 1837 году ее полностью разбирали и реконструировали, и ее интерьер больше характерен для первой половины 19 века, чем для конца 17-ого. С тех пор сохранились кафедра, престол, алтарная завеса, восьмигранная подставка для купели, изображение Христа, висящее над алтарем, и жестяные венки на стенах – в память о погибших моряках.

Сельский магазин Лау. Вообще, сельские магазины появились в Эстонии во второй половине 19 века. Но тот, который мы осматривали в музее, работал в 1930-х годах.

А его экспозиция (да-да, магазин был открыт, мало того, все, что там было выставлено, можно было и купить!) относилась к периоду расцвета Эстонской экономики – к 1938 году. Заведовали в том году магазином две тетеньки – Паулине Мейнберг и ее дочь Алице Тикерберг. Именно при них на фасаде магазинного здания появилась табличка «Koloniaal-kauplus A. Tikerberg», то есть, «Магазин колониальных товаров».

Купить в нем можно было керосин, соль, сахар, чай, какао, кофе, изюм, рис, сладости, сельдь, душистое мыло, нитки, иголки, пуговицы, ламповые стекла и фитили, посуду, табак и сигареты, веревки, упряжь, ваксу, зубной порошок, почтовые открытки и ткани. В общем, все то, что может пригодиться сельскому жителю. Мало того, хозяйка Паулине проводила для местных женщину кулинарные курсы – видимо, для того, чтобы товар расходился шибче. 🙂

Сами хозяева тоже жили при магазине. Им принадлежало три комнаты и кухня.

Правда, потом одну из комнат они сдали в аренду семейству портного, а кухней они продолжали пользоваться вместе. Кстати, портной в деревне считался человеком весьма зажиточным, у него даже появилось первое радио.
Ну, а мы купили у «Паулины» парочку вкусных пирожных и отправились гулять по музею дальше.
Школа Куйе. После образовательной реформы 1867 года было принято решение везде в Эстонии строить сельские школы. Одна школа должна была быть построена из расчета на каждые 300 человек взрослого населения, а учитель был обязан обладать соответствующей квалификацией. Землю и строительные материалы для школ выделяли помещики с ближайшей мызы. Школа Куйе, в которой сейчас, кстати, вовсю работает образовательный центр музея, была возведена в 1877-1878 годах.

При постройке отталкивались от типового проекта установленного для школ в Царской России: в здании должна была быть большая классная комната с пятью окнами.

Трехкомнатная квартира учителя с кухней, кладовки, сени и гардероб – мастерская.

Школа была двухлетней, а через несколько лет после открытия стала трехлетней. В ней одновременно обучались от 45 до 80 учеников 10-17 лет, девочек и мальчиков было примерно поровну. Учебный год начинался с 15 октября и длился до 15 апреля. Все остальное время дети помогали родителям в поле и по хозяйству, пасли скот. Обучение было обязательным с 10 лет. Половина учеников (то, кто постарше) ходили в школу раз в неделю, остальные – каждый день. Расстояние до школы было пять-шесть верст. Те, кто жил дальше, оставался в школе ночевать – для этого в одной из комнат учителя стояла специальная раздвижная кровать.
Обучение было бесплатным. Но так как обязательным его тогда только-только сделали, многие родители считали, что это – дурость, что их дети нужнее дома и пытались не пускать их в школу. Для таких родителей были предусмотрены штрафы. По решению школьного суда, в который входили хозяева волостных хуторов, за пропуск ребенком занятий его родители обязаны были платить по 5 копеек за каждый пропущенный день. Кроме того, в школах были арестантские комнаты, куда заключали родителей детей, которые препятствовали их учебе, но не могли заплатить штраф.
Из дисциплин преподавали закон божий, чтение и письмо (каллиграфию), чтение и письмо на русском языке (в 1892 года русский язык стал официальным языком обучения), географию, пение в четыре голоса, а по желанию еще и немецкий язык. Отметки были такие: 0 означал «вовсе не разумеет», 1 – «едва разумеет», 2 – «плохо», 3 – «средне», 4 – «хорошо» и 5 – «отлично».
Обычно у школьных учителей, кроме преподавания, были и другие обязанности: писари, помощники приходского священника, которые по субботам и в большие праздники вели проповеди для учеников и для прислуги с мызы, крестили детей и отпевали покойников. Они руководили местным хором, театральным кружком, сотрудничали с учителями других хуторов, иногда занимались сельским хозяйством, садоводством у школы и огородничеством.
Вот такими были раньше учительский быт и сельские школы в Эстонии. Очень интересно, правда?
Пожарный сарай Оргметса.

Были и такие на крупных хуторах в 1920-1930 годах. Ведь строили-то чаще всего из дерева, и пожары были не редки. Такие пожарные сараи возводили сельские пожарные общества. Члены обществ проводили учения и знали, кто какую задачу должен выполнять при возникновении пожара. У них была своя форма, и они даже устраивали парады по праздникам. Что же касается сарая, то это – самый настоящий прототип современной пожарной части. В нем хранились ручные насосы, повозки, бочки с водой, пожарные багры и прочее. Шланги могли сушиться в башне, где также висел пожарный колокол. В него мог звонить любой человек, заметивший огонь. Ключ от пожарного сарая хранился в одном из соседних домов, а выезжать пожарные могли на расстояние до десяти километров. Тушить пожары они, конечно же, ездили на ломовых лошадях, которых пожарным жители хутора предоставляли по очереди.
Други, вы уже, наверное, и сами поняли, что в Эстонском музее под открытым небом мы провели не один час. Там всё было так интересно, что время летело незаметно. Наступила уже середина дня (а по музею мы гуляли почти что с самого открытия), а мы посмотрели едва ли половину экспозиции. К сожалению, мы не могли пробыть в музее до вечера, нас уже ждали в другом месте (рекламник, да!), поэтому, как не было нам грустно, но пришлось «сворачиваться». Так что, полностью мимо нас прошли традиции и быт южных, восточных и островных эстонцев, а также русский хутор, который тоже имелся в музее.

Правда, еще один объект мы все-таки осмотрели. Пройти мимо него мы просто не смогли, тем более, что лично я читала о нем много всего интересного еще до нашего попадания в этот музей. Старинная придорожная корчма Колу, действующая и ныне.

Корчмы в Эстонии появились еще аж в средние века. Причем, что интересно, изначально они задумывались вовсе не для перекуса проезжающих путников, а для того, чтобы сбывать продукцию винокурен, которые работали при мызах, – вино, пиво и водку. Но постепенно корчмы стали пользоваться такой огромной популярностью, что путникам стали предлагать там пищу и ночлег.
Окончание в комментариях…
Со мной можно подружиться в:
ЖЖ
Фейсбук
Инстаграм
Ли.ру

Tags: Эстония

Эстония — небольшая, но очень красивая страна. Она имеет давнюю историю, как и другие страны, однако считается самой нерелигиозной страной в Европе. Всего в Эстонии живет около 1,3 миллиона человек, и, по данным опроса 2018 года, всего 14% жителей так или иначе веруют в существование Бога. Большинство жителей страны считают себя атеистами и агностиками. Несмотря на это, эстонцы уважают свои традиции, поэтому они всеми силами стараются сохранить архитектурные памятники. На сегодняшний день существуют всего несколько деревень, где нет ни одной церкви.

История религии Эстонии

Изначально люди, жившие на территории нынешней Эстонии, веровали в балтийское язычество, однако в XIII веке тевтонские рыцари привнесли новую религию в государство — христианство. Уже в XVI веке произошла протестантская реформация, после которой эстонская евангелическо-лютеранская церковь получила статус государственной.

До начала Второй мировой войны страна была примерно на 80% протестантской. Большинство жителей, входящих в этот процент, были лютеране, но некоторые также придерживались кальвинизма или других протестантских ветвей.

В 1925 году церковь была отделена от государства, однако духовное образование все так же оставалось в школах. После прихода советской власти, а также введения антирелигиозных законов эстонская церковь потеряла больше половины своего духовенства. Некоторые священники пытались бороться с советской политикой государственного атеизма, за что были отправлены в ссылку. После распада СССР антирелигиозные законы перестали действовать.

Современные религии эстонцев

Лютеранство

Важным временем в развитии лютеранства в Эстонии стал 1561 год. Тогда рыцари Северной Ливонии признали власть шведского короля, Эстония оказалась под духовной юрисдикцией церкви Швеции.

Отличительные черты эстонской лютеранской церкви:

  • епископально-синодальное церковное устройство;
  • епископское служение и трехчастная иерархия;
  • литургия и благочестие;
  • умеренная позиция в богословии.

В 1710 Эстляндия была завоевана Россией, но лютеранская церковь закрепилась в традициях страны на века.

Святые места:

  • Домский Собор в Таллине;
  • храм Святого апостола Павла;
  • храм Святого Креста;
  • храм Святого Михаила в Хяэдемеэсте.

Православие

Православие в Эстонии считается самой многочисленной религией эстонцев. До развала СССР в Эстонии главной церковью была Эстонская православная церковь Московского патриархата (ЭПЦ МП), которая получила автономию в 1920 году постановлением Московского патриарха Тихона. Она же — Таллинская епархия Московского патриархата. После же развала произошел разлом, и появилась еще одна главная церковь — Эстонская апостольская Православная церковь (ЭАПЦ).

Таким образом, сейчас в Эстонии одновременно действуют две параллельные юрисдикции: Москвы и Константинополя. За Московский патриархат отвечает ЭПЦ МП, а за Константинопольский — Эстонская православная церковь Константинопольского патриархата (ЭПЦ КП).

Нарвская и Причудская епархия — епархия Эстонской православной церкви Московского патриархата. Изначально нарвская викарная кафедра была учреждена решением Священного Синода в 1887 году, а в 2011 году по его же решению была образована Нарвская епархия в границах города Нарва, волостей Вайвара, Иллука и других.

Основные черты православия:

  • единобожие;
  • понятие о Боге как абсолютно совершенном Духе;
  • учение об абсолютной ценности человеческой личности как бессмертного, духовного существа, созданного Богом по своему образу и подобию;
  • учение об идеальном назначении человека;
  • учение о полном господстве духовного начала над материей;
  • учение о Богочеловеке, воплотившемся и вочеловечившемся ради спасения людей от греха.

Святые места:

  1. Отдельное место необходимо отдать церкви Яани Кирик, она же Церковь Святого Апостола Иоанна. Это прекрасная эстонская церковь на ул. Декабристов знаменита тем, что после реставрации здания на церемонии открытия присутствовал сам президент Эстонии Тоомас Ильвес.
  2. Скит монастыря Св.Иоанна Крестителя.
  3. Ильинский скит Пюхтицкого монастыря в с. Васкнарва.
  4. Храм Богоявления Господня в с. Йыхви.
  5. Пюхтицкий Успенский монастырь.
  6. Храм Св. Николая в г. Курессааре.
  7. Храм пророка Илии в с. Мустьяла.
  8. Воскресенский собор в г. Нарва.
  9. Храм Рождества Пресвятой Богородицы в г. Раквере.
  10. Александро-Невский собор в г. Таллин.
  11. Храм Рождества Пресвятой Богородицы.

Католицизм

Малочисленное вероисповедание в стране, ведь эту религию исповедуют около 0.5% людей. Христианство начало проникать в страну примерно в XI веке. Однако после того, как почти вся Эстония была завоевана Швецией, тогда католичество было полностью запрещено. В 1710 году Эстонию завоевывает Россия, император Петр I отменяет запрет. В конце XVIII века в стране насчитывалось около 300 католиков, в основном среди немецкого дворянства. XIX век считают возрождением католичества в Эстонии, в 1845 году была освящена Таллинская церковь. Уже в 1924 году в стране проживало около 2535 католиков, сгруппированных в 3 прихода: в Ревеле, в Нарве и в Тарту.

Основные черты католицизма схожи с чертами православия, однако присутствуют следующие отличия:

  • источником вероучения католики признают не только Священное писание, но и Священное предание;
  • духовенство дает обет безбрачия (целибат);
  • почитание Богоматери;
  • католицизму присущи пышный культ, широкое почитание реликвий, культ мучеников, святых и блаженных;
  • главой церкви является римский папа.

Католические святые места в Эстонии большая редкость, одни из них:

  • храм Петра и Павла;
  • храм Йыеляхтме;
  • храм Хальяла.

Язычество

Эстонская мифология — комплекс легенд, мифов и верований эстонского народа. Она находится в близком родстве с мифологией финской, соединяя элементы финноугорского и уральского наследия с влияниями германской и балтийской мифологии. Язычество в стране было с давних времен вплоть до XIII века, когда на смену пришло христианство. Наиболее современные язычества в стране — маауск и таарауск.

Основные черты язычества:

  • культ предков;
  • вера в одушевленность природы;
  • присутствие сверхъестественных сил в каждом человеке;
  • низшая мифология;
  • антропоцентризм;
  • вера в множество высших сил — Богов.

К сожалению, до нашего времени не сохранилось никаких старых идолов или святых мест, однако есть множество новых идолов, которые не имеют названия.

Ислам

Маленький процент жителей страны входят в этот религиозный состав. Первые мусульмане, в основном шииты азербайджанцы и сунниты татары, эмигрировали в Эстонию достаточно давно, с присоединением Эстонии и Ливонии в состав Российской империи в 1721 году. Однако подавляющее большинство сегодняшних мусульман и их потомков составляют люди, приехавшие в страну в советский период.

Основные черты ислама:

  • нет Бога, кроме Аллаха;
  • Муххамед — его пророк;
  • запрет изображать Бога и других живых существ;
  • строгий монотеизм и фатализм;
  • священная книга — Коран;
  • главные города — Мекка и Ясриб.

На данный момент в Эстонии есть всего одна действующая мечеть. Осенью 2008 года Султан бин Мухаммед Аль-Касими обратился к городским властям Таллина с просьбой о выделении земельного участка для строительства мечети и культурного центра для местных мусульман. Но решения о строительстве мечети в Таллине до сих пор нет.

Другие течения

В стране присутствуют также и другие религии. Например, различные ветви христианства: баптизм, свидетели Иеговы, старообрядство, конгрегационалистская система, пятидесятничество, адвентизм, методизм и другие. А также буддизм.

Агностицизм

Многие люди относятся к религии нейтрально. Они не утверждают отсутствие Бога, однако и не утверждают обратное. Термин «агностик» также может быть использован для описания тех, кто считает, что вопрос о существовании Бога может быть разрешен, но верит в то, что доказательства существования или несуществования Бога являются неубедительными. Поэтому они не определились в этом вопросе.

Атеизм

Большая часть населения страны придерживается именно этого взгляда. По определению атеизм — полное отвержение веры в существование богов или же убеждение в том, что богов не существует. Почему же это так? Однозначного ответа нет, однако многие статисты утверждают, что это последствия антирелигиозных законов советского союза, а в самой Эстонии нет активного продвижения какой-либо религии.

Процентное соотношение последователей

На 2011 год мы имеем следующую таблицу:

Религия Процент
Лютеранство 9.9
Православие и различные его ветви 17.64
Католицизм и различные его ветви 0.51
Язычество 0.28
Ислам 0.14
Другие течения 0.84
Агностицизм 16.55
Атеизм 54.14

Культура эстонцев-староверов

Культовые обряды

Несколько старинных обрядов эстонцев-староверов:

  • костер на Иванову ночь;
  • почитание могил и душ умерших;
  • домашние посиделки на Рождество.

Поклонение божествам

У современного эстонского язычества две ветви. Одна из них предполагает поклонение богу Таара. Более популярное направление в эстонском неоязычестве называется «Маауск» — «Вера нашей Земли». Сторонники «Маауск» опираются на поклонение низшим божествам (вроде русских водяных и леших). Так же, как и в других язычествах, при поклонении люди ждут от высшей силы помощи и благосостояния. Поклоняются на священные праздники, например, Иванову ночь.

Видео

Посмотрите видео об истории православия в Эстонии. Оно большое, но очень информативное и интересное.

В данном видео вы увидите замечательную выставку «Православные церкви и часовни Эстонии».

Самая распространенная религия Эстонии — православие

Эстонская Республика, 29 апреля 2013, 14:50 — REGNUM Самой распространенной религией в Эстонии является православие, к которому относят себя 16% жителей страны в возрасте от 15 лет и старше. Об этом ИА REGNUM сегодня, 29 апреля, сообщили в эстонской общественно-правовой телерадиокорпорации ERR со ссылкой на данные Департамента статистики Эстонии. Считающееся «официальной государственной» (мероприятия с участием руководителей страны с прямыми трансляциями по госТВ и радио, государственные праздники) лютеранство заняло второе место — с 10% от всего населения Эстонии. Также примечательно, что если русскоязычные жители Эстонии в большинстве (более 50%) считают себя религиозными людьми, то у эстонцев этот показатель составил 19%.

Согласно данным переписи населения Эстонии 2012 года, религиозными людьми признали себя 320 тыс. 827 жителей Эстонии (29% всего населения). 54% жителей Эстонии не относят себя ни к одному из религиозных течений. 14% жителей Эстонии отказались уточнять свое отношение к религии.

Итоги переписи населения Эстонии 2012 года в вопросах вероисповедания являются по своему сенсационными, так как до сих пор православие в Эстонии считалось второй конфессией по численности верующих после лютеранства. Но даже и ранее признавалось, что православие в Эстонии благодаря русскоязычному населению страны являлось равным лютеранству по уровню влияния на жизнь в стране. Так, по числу церквей, молелен и святых мест православие может считаться первой религией Эстонии.

Исторически православие не несло с собой такого агрессивного наступления на эстонские традиции и быт эстонских древних племен, как западноевропейское христианское рыцарство. Более того, православные наравне с эстонцами долгие столетия находились на территории современной Эстонии в положении «оккупированных» и угнетенных, что, безусловно, сближает русских Эстонии с эстонским этносом в исторических параллелях. Православие первым пришло в древнюю языческую Эстонию в Х веке — первая церковь была именно православной. И первые эстонцы были обращены именно в православие. Первый президент Эстонии Константин Пятс был православным, как и сотни других известных общественных, политических и военных деятелей Первой Эстонской Республики. Самый известный религиозный деятель, родившийся в Эстонии, — это безусловно Патриарх Русской Православной Церкви с 1990 по 2008 годы Алексий Второй (Ридигер), названный русскими жителями Эстонии самым известным эстоноземельцем. Благодаря оппозиционной левой Центристской партии Эстонии, выступающей за налаживание отношений с Россией и возглавляющей таллинскую мэрию, в Таллине появилась площадь имени патриарха Алексия Второго.

Итоги переписи населения тем показательнее, что современными властями Эстонии православие разбито, причем искусственно, на две неравные доли (Эстонская Православная церковь Московского Патриархата — ЭПЦ МП и Православная церковь Эстонии Константинопольского Патриархата — ПЦЭ КП). Официальная Эстония игнорирует праздники православного календаря, как и контакты с православной общественностью и представителями православной церкви. Также до сих пор официальные власти страны так и не решили вопрос с недвижимостью ЭПЦ МП, отобранной у нее и переданной ПЦЭ КП.